Examples of using "отправиться" in a sentence and their spanish translations:
Bien, ¿prefieren el pozo minero?
Así que puedes ir de aquí
Sería mejor que te pusieras de camino de inmediato.
Tengo ganas de ir de viaje.
Prefiero ir a la montaña en verano.
Quiero ir a Francia.
- Quiero ir a las montañas.
- Quiero irme a las montañas.
Me gustaría ir a Londres algún día.
¿Adónde vas a ir en tus vacaciones?
Deberías partir tan pronto como sea posible.
No pasará mucho tiempo antes de que el hombre pueda viajar a la luna.
Tom tiene que ir a la corte mañana.
¿Querría usted viajar al extranjero?
No se trata de salir por ahí
Quiero ir a un viaje alrededor del mundo, si es posible.
Algún día podremos ir en un viaje a Marte.
deben llamar al rescate e ir a un hospital.
Al día siguiente, Jesús decidió partir a Galilea.
Nos vamos de viaje el mes que viene.
Por razones personales prefería viajar en tren.
Antes de salir y creas un blog,
Debe estar loco para salir con esta tormenta.
Tengo que ir a Nueva York la semana que viene.
Tom pensó que sería entretenido ir a navegar.
La falta de dinero le hizo imposible irse fuera.
- Él quería viajar al mar.
- Él quería ir al mar.
¿Por qué no vamos a las montañas este fin de semana?
¿Por qué no se van a casa?
varados en la superficie, dejándolo para viajar de regreso a la Tierra solo.
Tenemos solo 30 minutos para llamar al rescate e ir al hospital.
Mira, tuve un día largo y quiero ir a la cama ahora mismo.
¡Sería tan bueno si ahora pudiéramos salir de viaje!
Deberías partir tan pronto como sea posible.
Quiero viajar este verano, pero no sé adónde ir.
Tom aguantó el dolor por un par de semanas antes de ir finalmente al hospital.
¿Te gustaría viajar al extranjero?
El mal tiempo me impide partir.
Tuve que ir ahí solo.
Él está a punto de irse a Canadá.