Translation of "такое" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "такое" in a sentence and their spanish translations:

- Ты думаешь, такое возможно?
- Думаешь, такое возможно?
- Думаете, такое возможно?

¿Crees que tal cosa es posible?

- Да.
- Есть такое.
- Да, есть такое.

Sí.

- Такое часто случается.
- Такое часто бывает.

- Eso pasa frecuentemente.
- Eso sucede mucho.

- Что такое истина?
- Что такое правда?

¿Qué es la verdad?

Такое задание.

Esta es la situación.

- Ты считаешь, такое возможно?
- Ты думаешь, такое возможно?
- Думаешь, такое возможно?

¿Crees que tal cosa es posible?

- Что такое бой быков?
- Что такое коррида?

- ¿Qué es una corrida de toros?
- ¿Qué es el toreo?
- ¿Qué son las corridas de toros?

- Такие вещи случаются.
- Такое бывает.
- Такое случается.

Estas cosas suceden.

- Что с вами такое?
- Что с тобой такое?

¿Qué tienes?

- Такое поведение называется «ябедничать».
- Такое поведение называется «стукачество».

A esto se le llama "chivatear".

- Каникулы? Что такое каникулы?
- Отпуск? Что такое отпуск?

¿Vacaciones? ¿Qué son las vacaciones?

- Да, такое иногда происходит.
- Да, такое иногда бывает.

Sí, sucede a veces.

- Такое иногда бывает.
- Такое время от времени случается.

Eso pasa a veces.

Класс! Такое впервые.

Les encantará. Es de primera.

Что такое планета?

¿Qué es un planeta?

вот такое событие

aquí hay un evento como este

Что такое НЛО?

- ¿Qué es un OVNI?
- ¿Qué es un ovni?

Это что такое?

¿Qué es eso?

Что такое психоанализ?

¿Qué es el psicoanálisis?

Что такое гаджет?

¿Qué es un gadget?

Что такое Идо?

¿Qué es el Ido?

Что такое шутка?

¿Qué es un chiste?

Такое иногда бывает.

Eso pasa a veces.

Что то такое?

- ¿Qué son ésos?
- ¿Qué son ésas?

Что такое аминокислота?

¿Qué es un aminoácido?

Что такое компьютер?

¿Qué es un computador?

Что такое философия?

¿Qué es la filosofía?

Что такое счастье?

¿Qué significa la felicidad?

Что такое презентация?

¿Qué es una presentación?

Что такое микроэкономика?

¿Qué es la microeconomía?

Что такое Интернет?

¿Qué es Internet?

Ничего, такое бывает.

No tiene importancia, estas cosas pasan.

Что такое любовь?

¿Qué es el amor?

Что такое джунгли?

¿Qué es una selva?

Это такое безумие.

Esto es tan loco.

Тому такое нравится.

A Tom le gusta eso.

Что такое карма?

¿Qué es el karma?

Впервые такое случилось.

Es la primera vez que eso ha pasado.

Что такое хайку?

¿Qué es un haiku?

Что такое удача?

¿Qué es la suerte?

Что такое графен?

¿Qué es el grafeno?

Такое нельзя говорить.

No se puede decir tal cosa.

Что такое гемоглобин?

¿Qué es hemoglobina?

Что такое ИГИЛ?

¿Qué es ISIS?

Думаешь, такое возможно?

¿Crees que tal cosa es posible?

Что такое метеор?

¿Qué es un meteoro?

Что такое бог?

¿Qué es un dios?

Что такое эсперанто?

¿Qué es el esperanto?

Что такое палиндром?

¿Qué es un palíndromo?

Что такое Татоэба?

¿Qué es Tatoeba?

Что такое электрокардиостимулятор?

¿Qué es un marcapasos?

Что такое ураган?

¿Qué es un huracán?

Что такое метеорит?

¿Qué es un meteorito?

Такое происходит впервые.

Es la primera vez que pasa algo así.

Что такое справедливость?

¿Qué es la justicia?

Что такое свобода?

¿Qué es la libertad?

Что такое пандемия?

¿Qué es una pandemia?

- Что есть истина?
- Что такое истина?
- Что такое правда?

¿Qué es la verdad?

- Ты знаешь, что такое счастье?
- Вы знаете, что такое счастье?

- ¿Sabés qué es la felicidad?
- ¿Sabes lo que es la felicidad?

- Ты знаешь, что такое любовь?
- Вы знаете, что такое любовь?

¿Sabes qué es el amor?

- Это бог знает что такое!
- Это чёрт знает что такое!

¡Tonterías!

- У меня тоже такое чувство.
- У меня тоже такое ощущение.

Yo también tengo esa sensación.

- Такое случается только в Австралии.
- Такое бывает только в Австралии.

Esto sólo pasa en Australia.

- Что это?
- Это что такое?
- Что это такое?
- Это что?

- ¿Qué es eso?
- ¿Qué es esto?

- Такое происходит только в Швеции.
- Такое бывает только в Швеции.

Estas cosas solo pasan en Suecia.

Такое нечасто можно услышать.

No es algo que se oiga mucho.

Здесь такое часто встречается.

Pero no es raro encontrar estas cosas por aquí.

Что же такое секс?

¿Qué es el sexo, entonces?

Такое открытое положение опасно.

Está peligrosamente expuesto.

ула что такое фасо

ula lo que es faso

Что такое эпоха неолита?

¿Qué es la edad neolítica?

Что такое неучтивое отношение?

¿Qué es la incivilidad?

О, это что такое?

¡Oh! ¿Qué es esto?

Может ли такое повториться?

¿Puede volver a pasar algo así?

Бедность - это такое благословение.

La pobreza es, en cierto sentido, una bendición.

Он часто такое говорил.

Él seguido decía algo así.

- Согласен.
- Ладно.
- Есть такое.

De acuerdo.

Что такое религиозная секта?

¿Qué es una secta religiosa?

Что с ним такое?

¿Qué le pasa?

Кто покупает такое искусство?

¿Quién compra este tipo de arte?