Translation of "считает" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "считает" in a sentence and their dutch translations:

Она быстро считает.

Ze telt snel.

Она считает себя гением.

Ze denkt dat ze een genie is.

- Полиция считает его главным подозреваемым.
- Полиция считает его подозреваемым номер один.

De politie beschouwt hem als de voornaamste verdachte.

- Том считает, что Мэри может выиграть.
- Том считает, что Мэри может победить.

Tom gelooft dat Maria kan winnen.

Том считает себя гражданином мира.

Tom beschouwt zichzelf als een wereldburger.

Он считает, что я люблю её.

Hij denkt dat ik verliefd ben op haar.

Том считает Марию своей лучшей подругой.

Tom gelooft dat Mary zijn beste vriendin is.

Полиция считает, что Мэри отравила своего мужа.

De politie denkt dat Mary haar man heeft vergiftigd.

- Том думает, что он непобедим.
- Том считает себя непобедимым.

Tom waant zich onoverwinnelijk.

Том считает, что у Мэри может быть пищевое расстройство.

Tom denkt dat Mary misschien een eetstoornis heeft.

Тот, кто считает, что выучил достаточно, не выучил ничего.

Hij die denkt genoeg te hebben geleerd, heeft niets geleerd.

- Том считает меня ревнивой.
- Том думает, что я ревную.

Tom denkt dat ik jaloers ben.

Мария считает, что она может доверять только нам двоим.

Maria zegt dat ze alleen ons tweeën kan vertrouwen.

Он считает, что их успех можно отчасти объяснить уникальным мировоззрением…

Hij gelooft dat hun succes gedeeltelijk kan worden toegeschreven aan een unieke mentaliteit ...

У него есть свобода делать то, что он считает правильным.

- Hij heeft de vrijheid om te doen wat hij correct acht.
- Hij is vrij om te doen wat hij meent dat goed is.

- Она думает, что всегда права.
- Она считает, что она всегда права.

Ze denkt dat ze altijd gelijk heeft.

- Моя жена думает, что я сумасшедший.
- Моя жена считает меня сумасшедшим.

Mijn vrouw denkt dat ik gek ben.

Сначала Том думал, что французский язык трудный, но сейчас он считает его лёгким.

Aanvankelijk vond Tom Frans moeilijk, maar nu vindt hij het makkelijk.

И по какой-то причине Хьорвард считает, что было бы неплохо получить клятву верности

En om de een of andere reden denkt Hjorvard dat het een goed idee zou zijn om een ​​belofte van trouw te krijgen

- Это никому не интересно.
- Никто не находит это интересным.
- Никто не считает это интересным.

Niemand vindt dit interessant.

- Том считает, что его компьютер одержим злым духом.
- Том думает, что его компьютер одержим бесом.

Tom denkt dat zijn computer bezeten is door een boze geest.