Translation of "столкнуться" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "столкнуться" in a sentence and their spanish translations:

Тебе придётся столкнуться с последствиями.

Sufrirás las consecuencias.

они могут столкнуться через некоторое время

estos pueden colisionar después de un tiempo

Вам придётся столкнуться с жестокой конкуренцией.

- Va usted a tener una competencia feroz.
- Te vas a enfrentar a una competencia feroz.

Два корабля собирались столкнуться друг с другом.

Los dos barcos iban a chocar el uno contra el otro.

Он пытался выяснить, с чем ему пришлось столкнуться.

Él trató de averiguar contra qué iba.

люди говорят, что они могут столкнуться с риторикой, как ложь или скучно

las personas dicen que pueden enfrentar retóricas como mentir o aburrirse

- Я не хочу столкнуться с Томом.
- Я не хочу наткнуться на Тома.

No quiero toparme con Tom.

Поэтому они плывут, чтобы помочь завоеванию Норвегии, и им не повезло столкнуться с Ярлом

Así que zarpan para ayudar a la conquista de Noruega, y tuvieron mala suerte al encontrarse con Jarl

И мы еще не знаем, с каким количеством вируса вы должны столкнуться, чтобы заболеть,

Y aún no sabemos la cantidad del virus a la que tienes que ser expuesto para enfermarte,

мы не живем там, но когда мы идем в отпуск, мы можем столкнуться с этим

no vivimos allí, pero cuando nos vamos de vacaciones podemos encontrarlo

Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.

Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero.