Translation of "скучно" in French

0.009 sec.

Examples of using "скучно" in a sentence and their french translations:

- Скучно.
- Это скучно.

C'est ennuyeux.

- Тебе скучно?
- Вам скучно?

- Vous ennuyez-vous ?
- T'ennuies-tu ?
- Vous vous ennuyez ?

Скучно.

Ennuyeux.

Скучно!

Ennuyeux !

- Дома сидеть скучно.
- Сидеть дома скучно.
- Оставаться дома скучно.

- C'est ennuyeux de rester à la maison.
- Rester chez soi est ennuyeux.

- Тебе здесь скучно?
- Тебе тут скучно?

T'ennuies-tu, ici ?

Это скучно.

C'est ennuyeux.

Ему скучно.

Il s'ennuie.

Ей скучно.

Elle s'ennuie.

Им скучно.

- Ils s'ennuient.
- Elles s'ennuient.

Мне скучно.

Je m'ennuie.

Нам скучно.

Nous nous ennuyons.

Здесь скучно.

On s'ennuie, ici.

Тебе скучно?

- Tu t'ennuies ?
- T'ennuies-tu ?

Вам скучно?

- Vous ennuyez-vous ?
- Vous vous ennuyez ?

- Тебе не скучно одному?
- Тебе не скучно одной?
- Вам не скучно одним?
- Вам не скучно одному?
- Вам не скучно одной?

- Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ?
- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seules ?

Джентльмену было скучно дома. Нам тоже скучно.

Le monsieur s'ennuyait à la maison. Nous nous ennuyons aussi.

- Мне с тобой скучно.
- С тобой скучно.

Tu m'ennuies.

- Мне с вами скучно.
- С вами скучно.

Vous m'ennuyez.

Мне скучно дома!

Je m'ennuie à la maison !

Школа - это скучно.

L'école, c'est ennuyeux !

Это довольно скучно.

C'est plutôt ennuyant.

Сидеть дома скучно.

- Rester à la maison est ennuyeux.
- C'est ennuyeux de rester à la maison.
- Rester chez soi est ennuyeux.

Мне уже скучно.

Je m'ennuie déjà.

Ей смертельно скучно.

Elle s'ennuie mortellement.

Тому становится скучно.

Tom commence à s'ennuyer.

Том, мне скучно.

Tom, je m’ennuie.

Это очень скучно.

Il est très ennuyeux.

Это так скучно.

- C'est tellement chiant.
- C'est tellement ennuyeux.

Мне стало скучно.

J'ai commencé à m'ennuyer.

Тому, кажется, скучно.

Tom paraît s'ennuyer.

Нам было скучно.

Nous nous ennuyions.

Это было скучно.

C'était barbant.

Мне так скучно!

Je m'ennuie tellement.

Бокс — это скучно.

- La boxe est ennuyante.
- Boxer est ennuyant.

Ждать поезда скучно.

Attendre le train est ennuyeux.

Нам всем скучно.

- Nous nous ennuyons tous.
- Nous nous ennuyons toutes.

Им, похоже, скучно.

- Ils ont l'air de s'ennuyer.
- Elles ont l'air de s'ennuyer.

Театр - это скучно.

Le théâtre est ennuyeux.

Это невероятно скучно.

C'est incroyablement ennuyeux.

- Скучно.
- Скукота!
- Скучища!

Ennuyeux !

Мне просто скучно.

Je m'embête simplement.

Нам тут скучно.

Nous nous ennuyons ici.

- Тебе, похоже, скучно.
- Ты, похоже, скучаешь.
- Вам, похоже, скучно.

- Tu as l'air de t'ennuyer.
- Vous avez l’air de vous ennuyer.

- Нам тут без тебя скучно!
- Нам здесь скучно без тебя!

Nous nous ennuyons ici, sans toi !

- Мне не скучно дома одному.
- Мне одному дома не скучно.

Je ne m'ennuie pas tout seul à la maison.

- Мне одной дома не скучно.
- Мне не скучно дома одной.

Je ne m'ennuie pas toute seule à la maison.

Изучать иностранные языки скучно.

- Apprendre des langues étrangères, c'est ennuyeux.
- C'est ennuyeux d'apprendre les langues étrangères.

- Том скучает.
- Тому скучно.

Tom s'ennuie.

- Нам скучно.
- Нам надоело.

- Nous nous ennuyons.
- On s'emmerde.

В школе мне скучно.

- L'école m'ennuie.
- L'école me barbe.

Мне скучно на вечеринках.

Les fêtes m'ennuient.

Это как-то скучно.

C'est plutôt ennuyeux.

Тебе не скучно одному?

Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ?

Вам не скучно одним?

- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seules ?

Как же мне скучно...

Qu’est-ce que je m’ennuie…

Мне тоже так скучно!

Moi aussi, je m'ennuie tellement.

Нам было невероятно скучно.

- Nous nous sommes incroyablement ennuyés.
- Nous nous sommes incroyablement ennuyées.

Вам как, не скучно?

Vous ne vous ennuyez pas, si ?

Мне начинает становиться скучно.

Je commence à m'ennuyer.

Вам не скучно одному?

Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ?

Ему, похоже, было скучно.

Il semblait s'ennuyer.

Тебе не слишком скучно?

Tu ne t’ennuies pas trop ?

Им до смерти скучно.

Elles s’ennuient à mourir.

Тому было ужасно скучно.

Tom s'ennuyait terriblement.

Мэри было ужасно скучно.

Mary s'ennuyait terriblement.