Translation of "могут" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "могут" in a sentence and their spanish translations:

- Все могут участвовать.
- Все могут принять участие.

Todos pueden participar.

- Могут ли они прийти?
- Они могут прийти?

- ¿Pueden ellas venir?
- ¿Pueden ellos venir?

- Микробы могут спровоцировать заболевания.
- Микробы могут вызывать болезни.

Los microbios pueden provocar enfermedades.

- Они могут меня понять.
- Они могут понять меня.

Ellos pueden entenderme.

не могут определиться,

indecisos,

Они могут весной!

¡Podrían saltar!

Растения могут разговаривать?

¿Pueden hablar las plantas?

Слоны могут чихать?

- ¿Pueden estornudar los elefantes?
- ¿Los elefantes pueden estornudar?

Люди могут меняться?

¿Puede la gente cambiar?

Слова могут ранить.

Las palabras pueden lastimar.

Они могут петь.

- Son capaces de cantar.
- Pueden cantar.

Они могут помочь.

Ellos pueden ayudar.

Они могут измениться.

Pueden cambiar.

Они могут подождать.

Pueden esperar.

Они могут прийти.

- Puede que vengan.
- Quizá vengan.

Они могут идти.

Pueden ir.

Свидетели могут лгать.

Los testigos pueden mentir.

Эксперты могут ошибаться.

Los expertos pueden estar equivocados.

Они могут прийти?

¿Pueden ellos venir?

Они могут быть рекомендациями, они могут быть тематическими исследованиями,

Podrían ser testimonios, podrían ser estudios de caso,

Как только это впитается, могут появиться волдыри, руки могут кровоточить,

Una vez que se asiente, puede causar ampollas, puede hacer sangrar las manos

- Они не могут тебя уволить.
- Они не могут Вас уволить.

- No pueden despediros.
- No pueden despedirle.
- No pueden despedirles.

- Белки могут бегать невероятно быстро.
- Белки могут бегать очень быстро.

Las ardillas pueden correr verdaderamente rápido.

- Они не могут этого вынести.
- Они не могут этого перенести.

No se soportan.

бисексуалы могут не знать,

mujeres bisexuales podrían desconocer ciertas prácticas de seguridad

А что, если могут?

¿Y si lo son?

вещей, которые могут произойти.

de las cosas que pueden pasar.

Молнии могут быть опасны.

- Los rayos pueden ser peligrosos.
- Los relámpagos pueden ser peligrosos.

Где мне могут помочь?

¿Dónde puedo conseguir ayuda?

Могут быть некоторые проблемы.

Puede haber algunos problemas.

Могут быть производственные дефекты.

Puede haber defectos de fábrica.

Собаки могут есть рыбу?

¿Los perros pueden comer pescado?

Микробы могут вызвать болезнь.

Los microbios pueden provocar enfermedades.

Они не могут танцевать.

No pueden bailar.

Где они могут быть?

¿Dónde pueden estar?

Они не могут сбежать.

No pueden escapar.

Что они могут сделать?

¿Qué pueden hacer ellos?

Они не могут выйти.

Ellas no pueden salir.

Привидения могут овладевать людьми.

Los fantasmas pueden poseer personas.

Дети могут быть жестокими.

Los niños pueden ser crueles.

Москвичи могут понять киргизов?

¿Los moscovitas pueden entender a la gente de Kirguistán?

Микробы могут вызывать болезни.

Los microbios pueden provocar enfermedades.

они могут самостоятельно разобраться,

ellos pueden descubrir cosas por sí mismos,

Они могут быть, допустим,

Podrían ser, digamos,

- Им нас видно?
- Они могут нас видеть?
- Они могут нас увидеть?

¿Pueden vernos?

- Им меня видно?
- Они могут меня увидеть?
- Они могут меня видеть?

¿Ellos pueden verme?

- Что они могут нам сделать?
- Что они могут с нами сделать?

¿Qué pueden hacer para nosotros?

Доброта - это язык, который глухие могут слышать, а слепые могут видеть.

La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver.

- Совы не могут видеть днём.
- Совы не могут видеть в дневное время.

Los búhos no pueden ver de día.

- Но как они могут это сделать?
- Как они только могут так поступать?

- ¿Pero cómo pueden ellos hacer esto?
- ¿Pero cómo pueden hacerlo?

- Девочки тоже могут играть в футбол.
- Девушки тоже могут играть в футбол.

Las chicas también pueden jugar al fútbol.

- Они могут меня понять.
- Они могут понять меня.
- Вы можете меня понять.

- Ellos pueden entenderme.
- Ellos me pueden comprender.

они могут храниться где угодно,

que puede que estén en cientos de lugares distintos.

могут взаимодействовать и собирать информацию.

se puede comunicar y compartir información.

которые могут привести к влюблённости.

que conducen al amor.

Эти скорпионы могут быть смертоносными.

Estos escorpiones pueden ser mortales.

Но они могут продолжать трапезу.

Pero pueden seguir alimentándose.

люди могут быть под вмятиной

las personas pueden estar bajo la abolladura

Эти предложения могут звучать жутко

Estas oraciones pueden sonar espeluznantes

они могут что-то нести

pueden llevar algo

Наркотики могут разрушить твою жизнь.

Las drogas pueden arruinar tu vida.

Кошки могут видеть в темноте.

Los gatos pueden ver en la oscuridad.

Обезьяны могут выучить много фокусов.

Los monos pueden aprender un montón de trucos.

Ты думаешь, рыбы могут слышать?

¿Crees que los peces pueden oír?

Они могут преодолеть свой страх.

Pueden superar su miedo.

Люди не могут жить вечно.

La gente no puede vivir eternamente.

Совы могут видеть в темноте.

Los búhos pueden ver en la oscuridad.

Том и Мэри могут разойтись.

Tom y Mary podrían terminar.

Они не могут её остановить.

- No pueden pararla.
- Ellas no pueden detenerla.

Они не могут нас остановить.

No pueden pararnos.

Они не могут перестать смеяться.

- Ellas no pueden parar de reírse.
- Ellos no pueden parar de reírse.

Все ящерицы могут откладывать яйца.

Todos los lagartos pueden poner huevos.

Они не могут этого сделать.

No pueden hacerlo.

Медведи могут лазать по деревьям.

Los osos pueden trepar a los árboles.

Коты могут видеть в темноте.

Los gatos pueden ver en la oscuridad.

Даже дети могут это понять.

Incluso un niño puede entenderlo.

происходящие здесь перемены могут способствовать

los cambios aquí pueden estar contribuyendo a

Они могут сесть на поезд.

Pueden coger el tren.

Не все птицы могут летать.

No todos los pájaros pueden volar.

Не все могут быть поэтами.

No todos pueden ser poetas.