Examples of using "придерживаться" in a sentence and their spanish translations:
no se van a quedar,
Trato de tener una dieta balanceada.
Deberías seguir el consejo del médico.
Espero que Japón respete su constitución.
Es muy caro mantenerse al tanto con la moda actual.
para seguir con su empresa, ¿verdad?
y si no se quedan,
Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.
La mayoría de la población sigue viviendo de una forma tradicional.
Y si no estás seguro que se van a quedar
¿Qué haremos? ¿Seguiremos en la dirección de los restos?
Lo bueno de esto es que permite seguir en terreno elevado. Es más fácil mantener el rumbo.
Espero que Japón respete su constitución.
que lo aferraré por 5-10 años puede subir podrías hacer una matanza yo