Translation of "будут" in Korean

0.021 sec.

Examples of using "будут" in a sentence and their korean translations:

будут ежедневно проходить там, то они будут помнить о прошлом.

현실과 타협하지 않고 기억하기를 희망합니다.

будут очень, очень простыми.

아주, 아주 간단합니다.

меня не будут слушать.

진지해 보이지 못 할까봐 걱정했습니다.

стимулом будут чудеса математики,

수학의 신비로움 자체가 동기부여가 될 것이며

не нужны будут водители

트럭기사, 운전기사

они будут подчиняться закону.

법을 따르게 될 거라는 겁니다.

они будут им следовать.

그 결과를 따른다는 거였어요.

что люди будут довольны

사법부가 자기들을 공정하게

выбросы будут продолжать расти.

탄소 배출은 계속 증가할 겁니다.

Сотрудники будут работать на вас, но они не будут отдаваться работе.

그들은 여러분을 위해 일하겠지만, 최선을 다하지는 않을 것입니다.

Возможно, это будут новые лекарства,

신약, 새로운 교통 수단

но будут готовы это отстаивать,

기꺼이 나서서 싸우고

они будут реже уходить от нас

이 학생들의 이탈율은 낮은 반면에

а также будут спасать от наводнений.

홍수로부터도 보호할 수 있게 할 겁니다.

Половина этих псевдо-экспертов будут неправы.

소위 전문가라는 사람들 중 절반은 틀린 소리를 하는겁니다.

что их дети будут жить лучше.

자녀들이 자신보다 더 나은 삶을 살지 못할 거라고 생각하죠.

Днем они будут видны всем хищникам.

‎해가 뜨면 다른 포식자들이 ‎다 보게 될 테니까요

Надеюсь, когда люди будут там ходить,

희망사항으로, 사람들이 올 때

Они не будут пытаться выбирать отдельные примеры,

특정한 예들을 집어내는 대신

Масштаб и обстоятельства наших проблем будут разными,

저마다 상황과 그 규모는 다르겠지만

и будут ли наши дети любить нас.

예측할 수 있는 공식을 원합니다.

С этой минуты прогнозы будут только ухудшаться.

이외의 현상들은 더 심하죠.

и наша ментальная приватность будут под угрозой.

그리고 우리의 정신적 사생활이 위협받을 것입니다.

которые будут подвергнуты цензуре централизованного китайского интернета.

그렇지 않으면 중앙화된 중국 인터넷에 의해 검열될 테니까요.

В каждом залоговом центре будут работать поручители.

각 프로젝트 현장은 보석금을 내주는 팀으로 구성될 겁니다.

которые будут способствовать реализации Целей устойчивого развития.

지속가능한 발전에 계속해서 기여하도록 할 예정입니다.

и в которой будут заняты миллионы людей.

수백만 명의 사람들이 향상될 수 있습니다.

Пока оба крыла не будут одинаково развиты,

이 두 날개가 동등한 힘을 가지지 못한다면,

люди не будут обедать вместе с бездомными.

"사람들이 노숙자랑 같이 점심 안 먹을거야." 했습니다.

Потому что, как только ограничения будут сняты,

일단 제재가 끝나면

и будут знать наиболее эффективный способ сжигания калорий.

가장 효과적으로 칼로리를 태우는 방법을 알려줄 겁니다.

И чем больше женщин будут требовать эту информацию,

이런 정보에 관심을 갖는 여성이 늘어날수록

будут ли природные экосистемы выручать нас и далее,

계속해서 구출해 줄 수 있을지 알 수 없습니다.

Люди, которые его любят, будут всегда о нём помнить.

그는 그를 좋아했던 우리들에게 항상 기억될 것입니다.

Они будут в прохладном месте, в тени, под землей.

아주 서늘하게 보관될 거예요 그늘에다, 진흙 속이니까요

Так что эти твари будут прятаться там, где прохладнее.

따라서 생물들은 어디든 서늘한 곳에 숨어 있을 겁니다

Они будут реагировать и делать то, что им вздумается.

사람들은 그저 반응하고, 자기 일을 할 뿐이죠.

Если доживут до весны, будут готовы промышлять в одиночку.

‎봄까지 무사히 버틴다면 ‎홀로 설 준비가 될 것입니다

Но даже если эти усилия не будут полностью успешными, —

하지만 이 노력이 성공하지 않더라도

которые будут способствовать развитию лучших клинических испытаний на людях.

획기적인 제도를 개발하고 있습니다.

Надеемся, их рассказы будут искрой, из которой разгорится дискуссия.

TEDx의 강연이 여러분의 대화에 활기를 불어넣길 바랍니다

Всего через три месяца... ...они будут готовы сами стать родителями.

‎3개월만 있으면 ‎이 핏덩이들도 ‎자기 새끼를 치게 되겠죠

Как только ограничения будут сняты, и работать снова станет безопасно,

제재가 해제되면 다시 일하는 것이 안전합니다.

Люди будут верно следовать за вами в плохие и хорошие времена,

만약 여러분이 영감을 주거나, 대단한 일을 해내거나,

Но они не будут это делать только потому, что вы директор.

하지만 그저 여러분이 CEO라서 그러지는 않을 것입니다.

Если я упаду в эти бурные воды, у меня будут неприятности.

이 거친 바다에 빠지기라도 했다간 정말 큰일 나겠어요

Многие полагали, что женщины не будут этим делиться, это слишком личная тема.

너무 사적인 것을 물어봐서 아무도 참여 안 할 것이라고 생각했어요.

пока эти связи не восстановятся, и предприятия не будут готовы нанять их снова.

연결이 재형성 될 때까지 기업은 다시 고용 할 준비가 되었습니다.

Но в соответствии с соглашением, одна страна, Две Системы не будут длиться вечно.

하지만 협정에 따르면 일국 양제는 영원히 지속되지 않습니다

И через 28 лет, когда эта договоренность заканчивается, они будут профессиональным классом Гонконга.

그리고 협정이 끝나는 28년 안에, 그들은 홍콩의 민주주의에 대한 양심을 고백하는 집단이 될 것입니다

Он верил в то, что если все будут вести себя, исходя из собственных интересов,

그의 기본적인 생각은, 만약 모두가 사리를 위해 행동한다면

Если кто-то не чувствует себя очень плохо, вряд ли они будут искать тестирования.

누군가가 아프지 않다면 그들이 시험을 찾지 않을 것입니다.

Кружки сохранят свою форму, но будут тем больше, чем ближе к полюсам они находятся.

원의 모양은 보존되지만 극에 가깝게 갈 수록 크기가 커집니다.

Они оба на вкус будут не очень, но только от одного мне может стать плохо.

둘 다 맛은 끔찍하겠지만 먹고 탈이 날 수 있는 건 하나죠

пока эти яки будут пастись здесь и есть эту траву, а после этого, они двинуться дальше

야크가 여기 풀을 먹는 동안 잠시 이 목초지에 있다가

И если вас здесь укусит гремучая змея, и вы не сможете получить помощь, у вас будут большие проблемы.

여기서 방울뱀한테 물렸는데 도움을 받을 수 없다면 정말 큰일 날 수도 있습니다

кто провёл с ними какое-то время. И тогда вы тестируете всех этих людей. И некоторые из них будут

함께 시간을 보냈습니다. 그리고 당신은 시험하러갑니다 모든 사람들. 그리고 그들 중 일부는 가고 있습니다