Translation of "поработать" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "поработать" in a sentence and their spanish translations:

Пора уже поработать.

Ya es hora de trabajar.

Дай мне спокойно поработать.

Déjame trabajar en paz.

Я могу поработать здесь?

¿Puedo trabajar aquí?

Дай мне поработать, пожалуйста!

¡Déjame trabajar, por favor!

Тогда рекомендую поработать с визуализацией.

les recomiendo un ejercicio visual.

Боюсь, вам придется поработать сверхурочно.

Me temo que tú tendrás que trabajar horas extra.

Я намерен поработать на весенних каникулах.

Voy a trabajar en las vacaciones de primavera.

Мы можем поработать над этим сейчас?

¿Podemos trabajar en eso ahora?

Сожалею, но этой ночью я должен поработать.

Lo siento pero esta noche debo trabajar.

Я вызвалась поработать с этими изображениями на стене,

Me ofrecí para interactuar con los gráficos de la pared,

- Дай мне спокойно работать.
- Дай мне спокойно поработать.

Déjame trabajar en paz.

Я хотел бы, чтобы ты пришел поработать со мной.

- Quisiera que vinieras a trabajar para mí.
- Quiero que vengas a trabajar conmigo.

Я даю своей сестре поработать на своем новом компьютере.

Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo.

- Этим летом я хотел работать.
- Этим летом я хотел поработать.

Yo quise trabajar este verano.