Translation of "плен" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "плен" in a sentence and their spanish translations:

Меня взяли в плен.

Fui capturado.

Они были взяты в плен.

Ellos fueron tomados prisioneros.

и взять в плен 5 000 незнакомцев,

e invitar a un público cautivo de 5000 personas,

попавшего в плен во времена войны во Вьетнаме.

prisionero de guerra en la guerra de Vietnam.

Наконец, Олафа и его последних воинов попытались взять в плен.

Finalmente, Olaf es el último de los hombres en pie, sus enemigos intentan capturarlo.

Его взял в плен король-христианин Элла, решивший нанести ужасную смерть

Fue hecho prisionero por su rey cristiano, Ella, quien decidió infligir una muerte terrible

20 000 человек убитыми, ранеными или взятыми в плен - 40% армии Беннигсена.

cerca de 20,000 hombres muertos, heridos o tomados prisioneros - 40% del ejército de Bennigsen.

Уставших солдат на борту Великого змея окружили и убили либо взяли в плен.

Vastamente sobrepasado en números y exhaustos, la mayoría de la tripulación de Long Serpent es asesinada, ahogada o capturada.

Они несут большие потери и вскоре оказываются разбитыми, а Одреем взят в плен солдатами Уоррика.

Ellos sufren graves pérdidas y pronto son enrutados, con Adrehem capturado por las tropas de Warwick.

"ВПЕРЁД!!! Я переживу этот день, буду взят в плен, либо умру!" - кричал французский король, приказывая

¡Ya que yo recuperaré el día, o seré tomado o asesinado! slain!�, grita el rey francés mientras ordena a su