Translation of "языках" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "языках" in a sentence and their portuguese translations:

- Он говорит на пяти языках.
- Он может говорить на пяти языках.

- Ele sabe falar cinco idiomas.
- Ele sabe falar cinco línguas.

- На скольких языках ты говоришь?
- На скольких языках ты умеешь говорить?

Quantas línguas você sabe falar?

- На каких языках ты говоришь бегло?
- На каких языках ты говоришь свободно?

Quais idiomas você fala fluentemente?

- В Испании говорят на нескольких языках.
- В Испании говорят на многих языках.

Na Espanha falam-se várias línguas.

На скольких языках ты говоришь?

Quantos idiomas você sabe falar?

Говорить на иностранных языках непросто.

- Falar idiomas estrangeiros não é fácil.
- Falar línguas estrangeiras não é fácil.

Трудно разговаривать на трёх языках.

- É difícil falar três idiomas.
- É difícil falar três línguas.

Он говорит на восьми языках.

Ele sabe falar oito idiomas.

Он говорит на десяти языках.

Ele fala dez línguas.

Во всех языках есть диалекты.

Todas as línguas têm dialetos.

Трудно говорить на трёх языках.

É difícil falar três línguas.

Он говорит на четырёх языках.

- Ele fala quatro línguas.
- Ele fala quatro idiomas.

Она говорит на трёх языках.

- Ela fala três línguas.
- Ela fala três idiomas.

Я говорю на нескольких языках.

Eu falo alguns idiomas.

Он говорит на нескольких языках.

Ele fala várias línguas.

Хорхе говорит на четырёх языках.

Jorge fala quatro línguas.

Он говорит на пяти языках.

Ele fala cinco idiomas.

Он не силён в языках.

Idiomas não são o forte dele.

Я говорю на пяти языках.

- Eu falo cinco idiomas.
- Eu falo cinco línguas.

Том говорит на трёх языках.

Tom fala três idiomas.

Она говорит на семи языках.

- Ela fala sete idiomas.
- Ela fala sete línguas.

Том говорит на нескольких языках.

Tom fala vários idiomas.

В языках есть трудные слова.

Há palavras difíceis nestas línguas.

На каких языках говорит Том?

Quais idiomas o Tom fala?

Она говорит на десяти языках.

Ela fala dez línguas.

На скольких языках говорит Том?

Quantos idiomas o Tom fala?

Я говорю на трёх языках.

Eu falo três línguas.

- Ты говоришь более чем на трёх языках?
- Вы говорите более чем на трёх языках?

Consegues falar mais que três línguas?

- Ты говоришь больше, чем на трёх языках?
- Ты говоришь более чем на трёх языках?

- Você fala mais de três línguas?
- Tu falas mais de três línguas?

- Ты говоришь на каких-нибудь иностранных языках?
- Вы говорите на каких-нибудь иностранных языках?

Você sabe falar alguma língua estrangeira?

Она говорит на трёх иностранных языках.

Ela fala três línguas estrangeiras.

На каких языках говорят в Корее?

- Que línguas são faladas na Coreia?
- Que idiomas são falados na Coréia?

На каких языках говорят в Америке?

Que línguas são faladas na América?

Он говорит на пяти романских языках.

Ele fala cinco línguas neolatinas.

Мой друг говорит на двух языках.

- Meu amigo é bilíngue.
- Minha amiga é bilíngue.

На скольких иностранных языках ты говоришь?

- Quantas línguas estrangeiras você fala?
- Quantas línguas estrangeiras tu falas?

Прикольно учить сленг в иностранных языках.

É divertido aprender gírias em línguas estrangeiras.

Во многих языках используются английские слова.

- Muitas línguas utilizam palavras vindas do inglês.
- Muitos idiomas usam palavras inglesas.
- Muitos idiomas utilizam palavras inglesas.
- Muitas línguas usam palavras Inglesas.
- Muitas línguas utilizam palavras inglesas.
- Muitos idiomas utilizam palavras em Inglês.
- Muitos idiomas usam palavras em Inglês.
- Muitas línguas utilizam palavras em Inglês.
- Muitas línguas usam palavras em Inglês.
- Muitas línguas utilizam palavras do Inglês.
- Muitos idiomas utilizam palavras do Inglês.
- Muitas línguas usam palavras do Inglês.
- Muitos idiomas usam palavras do Inglês.

На каких языках говорят в Канаде?

Quais idiomas são falados no Canadá?

Они говорят на двух иностранных языках.

Eles falam duas línguas estrangeiras.

Она может разговаривать на десяти языках.

Ela é capaz de falar dez idiomas.

Этот гид говорит на трёх языках.

O guia sabe falar três idiomas.

В Испании говорят на многих языках.

Na Espanha falam-se várias línguas.

Том говорит на двух иностранных языках.

Tom fala duas línguas estrangeiras.

Том говорит на трёх иностранных языках.

Tom fala três línguas estrangeiras.

Она говорит на двух иностранных языках.

- Ela fala duas línguas estrangeiras.
- Ela fala dois idiomas estrangeiros.

Роза говорит на всех языках мира.

A rosa fala todas as línguas do mundo.

На скольких языках ты хорошо говоришь?

Quantas línguas você fala bem?

На скольких именно языках ты говоришь?

Quantos idiomas você fala mesmo?

На скольких языках Вы говорите, профессор?

Quantos idiomas você fala, professora?

Она поблагодарила меня на нескольких языках.

Ela me disse obrigado em vários idiomas.

на нескольких языках и делать субтитры.

para várias línguas e crie legendas.

- Она спросила, на скольких языках я говорю.
- Она спросила меня, на скольких языках я говорю.

Ela me perguntou quantas línguas eu falava.

Обычно японцы не сильны в иностранных языках.

Via de regra, os japoneses não são habilidosos em línguas estrangeiras.

Я говорю и пишу на обоих языках.

Falo e escrevo ambos os idiomas.

Моя мать могла говорить на пяти языках.

A minha mãe sabia falar cinco idiomas.

На скольких языках говорят в Новой Гвинее?

Quantas línguas são faladas na Nova Guiné?

Невероятно! Твоя мать разговаривает на шести языках?

Que legal! Sua mãe fala seis línguas?

Вы говорите более чем на трёх языках?

Vocês falam mais de três línguas?

- Большая часть швейцарцев говорит на трёх или четырёх языках.
- Большинство швейцарцев говорит на трёх или четырёх языках.

A maioria dos suíços sabe falar três ou quatro línguas.

- Мне просто было интересно, на каких языках ты говоришь.
- Мне было просто интересно, на каких языках ты говоришь.
- Мне было просто интересно, на каких языках Вы говорите.

- Estava pensando quantas línguas você fala.
- Eu estava me perguntando quantas línguas você fala.
- Eu estava me perguntando quantas línguas vocês falam.

- Знаете ли вы кого-нибудь, кто говорит на пяти языках?
- Ты знаешь кого-нибудь, кто говорит на пяти языках?
- Вы знаете кого-нибудь, кто говорит на пяти языках?
- Вы знаете кого-нибудь, кто бы говорил на пяти языках?
- Ты знаешь кого-нибудь, кто бы говорил на пяти языках?

Você conhece alguém que fale cinco idiomas?

- На каких языках ты говоришь?
- Какими языками ты владеешь?
- Какими языками вы владеете?
- На каких языках вы говорите?

- Que línguas falas?
- Que línguas fala?
- Quais idiomas você fala?
- Quais línguas você fala?

Мы добавляем примеры на языках, которые мы знаем.

Acrescentamos exemplos nos idiomas que conhecemos.

Большинство швейцарцев говорит на двух или трёх языках.

A maioria dos suíços fala duas ou três línguas.

Я говорю на японском, английском и французском языках.

Eu falo japonês, inglês e francês.

Кроме английского он говорит ещё на двух языках.

Ele fala duas línguas além do inglês.

Название языка эсперанто такое же на всех языках!

O nome da língua esperanto é o mesmo em todos os idiomas!

Она спросила меня, на скольких языках я говорю.

Ela me perguntou quantas línguas eu falava.

Том — двенадцатилетний мальчик, может говорить на четырёх языках.

Tom, um menino de doze anos de idade, sabe falar quatro idiomas.

Том говорит, что умеет разговаривать на шести языках.

Tom diz que sabe falar seis idiomas.

Мэри утверждает, что может говорить на семи языках.

Maria diz que sabe falar sete idiomas.

В немецком, русском и греческом языках существительные склоняются.

Em alemão, russo e grego, os substantivos são declinados.

На каких языках, кроме французского, говорят во Франции?

Quais línguas se falam na França além do francês?

Том спросил меня, на каких языках я говорю.

Tom me perguntou quais idiomas eu sabia falar.

но мы получаем на всех этих других языках.

mas também estamos recebendo visualizações em todas essas outras línguas.

откуда они идут, на каких языках они говорят.

de onde eles estão vindo, quais línguas eles falam.