Examples of using "многих" in a sentence and their dutch translations:
Abortus is in vele landen verboden.
Tom kent heel wat mensen.
Bij veel vogelsoorten
Ik ben in veel landen geweest.
Voor velen lijken de veranderingen onvermijdelijk.
Ook zijn er in vele landen voedselwoestijnen
Veel mensen zijn eraan onderdoor gegaan.
En de eerste van vele voor het ochtendgloren.
Dit is slechts één van vele voorbeelden.
Engels wordt in vele landen gesproken.
Veel mensen zijn gestorven in de explosie die daarna plaatsvond.
Veel docenten hebben problemen met Tom.
In veel landen zijn hanengevechten verboden.
- Ze spreken veel talen in Spanje.
- Men spreekt veel talen in Spanje.
Veel mensen zijn allergisch voor pinda's.
Hanengevechten zijn in veel landen illegaal.
Tom spreekt veel talen.
Het Engels wordt in veel delen van de wereld gesproken.
Veel landen hebben wetten die het roken verbieden.
Seksueel misbruik is in veel landen een taboe-onderwerp.
Deze zaak heeft me veel slapeloze nachten gekost.
Spaans wordt in veel landen gesproken.
In veel landen is de doodstraf de zwaarste straf.
Voor veel vrouwen komt liefde op de eerste plaats.
Het Engels wordt in veel delen van de wereld gesproken.
Veel restaurants hebben nu gratis wifi.
Zo zult ge nieuwe vrienden vinden in veel verschillende landen.
een monoloog die velen van ons dagelijks voeren,
anders dan zoveel anderen, zoals mijn vriendin Melissa.
Ik deed wat veel meisjes en vrouwen hebben geleerd te doen:
In sommige gevallen drijft religie veel Afrikanen tot het uiterste:
of een van de vele andere goden in het Vikingpantheon.
Hij heeft veel plaatsen bezocht.
In het Engels staan er in veel woorden letters die niet worden uitgesproken.
De koning heeft niet alleen ons uitgenodigd maar ook vele andere mensen.
En de grootste voedselbron van talloze zeewezens. Van klein grut...
Dit reguleert belangrijke gebeurtenissen in de levens van veel zeewezens.
De zin van het leven voor de meeste mensen is in drie letters samen te vatten: ESS - eten, schijten, slapen.
- Ze spreken veel talen in Spanje.
- Men spreekt veel talen in Spanje.
Net zoals veel andere dieren... ...hangt hun slagingskans af van de fases van de maan.
Van de vele soorten apen in Zuid-Amerika... ...opereert alleen het uilaapje in het donker.
Ik heb hem al jaren niet gezien.
Televisie kan een belangrijke cultuurbron zijn en haar schooluitzendingen staan in veel scholen hoog aangeschreven.
Veel Duitsers hebben blond haar en blauwe ogen.
Tom en Mary gingen op safari en zagen veel dieren zoals leeuwen, giraffen, zebra's en nijlpaarden.
Veel Amerikanen voelen zich ongemakkelijk bij een stilte, en ze beschouwen een stilte tijdens een gesprek als een teken dat ze zelf moeten beginnen te spreken.
De Russische taal is een Slavische taal, die gesproken wordt in Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne, Kazachstan en Kirgizië, en die veel wordt gebruikt, hoewel zonder officiële status, in Letland, Estland en veel andere voormalige Sovjetrepublieken.
Na veel jaren van nadenken kwam ik tot het besluit, dat de zin van het leven precies hierin ligt: de zin van het leven vinden. Ieder van ons is een uniek individu. En elk van ons draagt in zich het vermogen in zijn leven een unieke missie te vinden en te vervullen.