Translation of "многих" in English

0.014 sec.

Examples of using "многих" in a sentence and their english translations:

- Это удивило многих людей.
- Это многих удивило.

This surprised many people.

- Язык - источник многих зол.
- Язык - источник многих бед.

- Out of the mouth comes evil.
- The spoken word is the source of all evil.

Деньги портят многих.

Money ruins many.

Это многих удивило.

This surprised many people.

Это разозлило многих.

This made many people angry.

- Нужды многих перевешивают нужды немногих.
- Потребности многих перевешивают потребности нескольких.

The needs of the many outweigh the needs of the few.

- Во многих странах аборты запрещены.
- Аборты запрещены во многих странах.

Abortion is forbidden in numerous countries.

экспертами во многих отраслях:

by experts in many different fields,

по мнению многих млекопитающих

according to many mammals

Мы одолели многих врагов.

We defeated various enemies.

Гора привлекает многих альпинистов.

The mountain attracts many climbers.

Эта тема привлекает многих.

This topic is appealing to many.

Поведение многих людей сомнительно.

The behaviour of many people is questionable.

Том знает многих людей.

Tom knows a lot of people.

Это удивило многих людей.

This surprised many people.

У многих возникнут вопросы.

Many people will have questions.

Я знаю многих художников.

I know a lot of painters.

Однако во многих отношениях и во многих местах во всём мире

But the fact is in so many ways and in so many places around our world,

- Повышение цен - результат многих факторов.
- Подъём цен - это результат многих факторов.

Several factors operated to help prices go up.

- Лук может быть использован во многих блюдах.
- Лук может использоваться во многих блюдах.
- Лук можно использовать во многих блюдах.

Onions can be used in many dishes.

- Сражение было выиграно ценой многих жизней.
- Битва была выиграна ценой многих жизней.

The battle was won at the price of many lives.

- Лук может использоваться во многих блюдах.
- Лук можно использовать во многих блюдах.

Onions can be used in many dishes.

Также у многих видов птиц

Also, in many species of birds,

неуклюжий Şakir является фаворитом многих

clumsy Şakir is a favorite of many

является отправной точкой многих заболеваний

is the starting point of many diseases

был предметом многих историй, комиксов,

has been the subject of a lot of stories, comics,

старые люди не любят многих

old people do not like many people

По мнению многих физиков-теоретиков

According to many physic theorists

И во многих других сферах.

And many others.

Мы говорили о многих вещах.

- We talked of many things.
- We talked about many things.

У многих людей есть мечта.

Many people have a dream.

Я читал многих современных авторов.

I have read many modern authors.

Я бывал во многих странах.

I've been to many countries.

Ты удивил очень многих людей.

You've surprised a lot of people.

Неосторожность является причиной многих аварий.

Many accidents arise from carelessness.

у многих из вас есть

many of you

Многих жителей деревни убили солдаты.

A lot of villagers were killed by soldiers.

Он отметился во многих фильмах.

He appeared in many movies.

Атуа - божество многих народов Океании.

Atua is the god for many in Oceania.

Я говорю на многих языках.

I speak many languages.

Я читаю многих современных писателей.

I read a lot of modern authors.

Том пережил многих своих друзей.

Tom outlived many of his friends.

На этой неделе многих уволили.

They fired a lot of people this week.

финансовая свобода, во многих случаях,

financial freedom, in many cases,

За свою жизнь я жил во многих домах и спал во многих постелях.

I have lived in many houses and slept in many beds throughout my life.

- У многих богатых людей дома есть сейф.
- Дома у многих богатых людей есть сейф.

Many rich people have a safe room in their houses.

Принудительный труд применяется во многих отраслях,

Forced labor does occur in many industries,

Медицина изменялась на протяжении многих лет.

Medical practice has changed a lot over the years.

После многих ошибок мы начинаем говорить:

And then you have the person who always says:

Во многих странах существуют «продовольственные пустыни» —

Also, there are food deserts in many countries

чем во многих богатейших странах мира.

than many of the wealthiest countries globally.

и медленно убивает многих из нас.

and it is slowly killing many of us.

Я знаю, что это ломает многих.

I've known it to break many people.

И первый из многих до рассвета.

And just the first of many before dawn.

это мечта многих людей в обществе

is the dream of many people in society

от многих рабочих мест или проектов

from many jobs or projects

Это только один из многих примеров.

This is just one of many examples.

Многих армян заставили покинуть свои земли.

Many Armenians were forced to abandon their lands.

На английском говорят во многих странах.

- English is spoken in a lot of countries.
- English is spoken in many countries.

После многих недель засухи пошел дождь.

It rained after it had been dry for many weeks.

Победа была завоевана ценой многих жизней.

The victory was won at the cost of many lives.

Рис выращивается во многих частях света.

Rice is grown in many parts of the world.

Он побывал во многих странах Азии.

He visited many countries in Asia.

Гражданские войны происходят во многих странах.

Civil wars are occurring in many countries.

Тайфун причинил ущерб во многих областях.

The typhoon caused damage in many areas.

Английский язык распространен среди многих азиатов.

The common language of many Asians is English.

Последовавший взрыв унёс жизни многих людей.

The explosion that followed killed many people.

У многих учителей проблемы с Томом.

Many teachers have a problem with Tom.

Он привлёк к себе внимание многих.

He attracted many people's attention.

Она заботится о многих пожилых людях.

She takes care of many elderly people.

Петушиные бои запрещены во многих странах.

Cockfighting is banned in many countries.

Эта книга во многих отношениях уникальна.

This book is unique in many ways.

У многих моих друзей нет детей.

Many of my friends don't have children.

Рецессия привела к закрытию многих предприятий.

The recession caused many businesses to close.

Английский язык преподаётся во многих странах.

English is taught in a lot of countries.

Он отлично разбирается во многих областях.

He is at home in a variety of fields.

Она участвует во многих школьных мероприятиях.

She participates in many school activities.

Его теория базируется на многих фактах.

His theory is based on many facts.

Во многих языках используются английские слова.

Many languages use English words.

Эдгар Дега был удачливее многих художников.

Edgar Degas was luckier than many painters.

Сражение было выиграно ценой многих жизней.

The battle was won at the price of many lives.

Петушиные бои незаконны во многих странах.

Cockfighting is illegal in many countries.

Алкоголь запрещён во многих мусульманских странах.

Alcohol is forbidden in many Muslim countries.

Во многих отношениях время дороже денег.

In many ways time is more valuable than money.

В Испании говорят на многих языках.

They speak many languages in Spain.

Этот оползень стал источником многих бед.

That landslide produced a lot of misery.

Этот ребенок стал причиной многих проблем.

That child caused a lot of trouble.

У многих людей аллергия на арахис.

Many people are allergic to peanuts.