Translation of "бегло" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "бегло" in a sentence and their portuguese translations:

- Он бегло говорит по-французски.
- Он бегло говорит на французском.

Ele fala francês fluentemente.

- Ты будешь бегло говорить по-испански!
- Вы будете бегло говорить по-испански!

Você vai falar espanhol fluentemente!

Том бегло говорит по-французски.

Tom fala francês fluentemente.

Он бегло говорит по-французски.

Ele fala francês fluentemente.

Я бегло говорю по-английски.

Eu falo inglês fluentemente.

Я бегло говорю по-немецки.

Eu falo alemão fluentemente.

Она бегло говорит по-английски.

Ela é fluente em inglês.

- Я бы хотел бегло говорить по-французски.
- Я бы хотела бегло говорить по-французски.

Eu gostaria de falar francês fluentemente.

Я хочу бегло говорить по-французски.

Eu quero ser fluente em francês.

Ты будешь бегло говорить на древнегреческом!

Você vai falar grego clássico fluentemente!

Один мой приятель бегло говорит на хинди.

Eu tenho um amigo que fala Hindi fluentemente.

Мне бы хотелось бегло говорить на английском.

Gostaria de falar inglês fluentemente.

Через два года она уже бегло говорила по-немецки.

Após dois anos, ela já falava alemão fluentemente.

Это правда, что ты бегло говоришь на пяти языках?

É verdade que você fala 5 idiomas fluentemente?

- Том бегло говорит по-французски.
- Том свободно говорит по-французски.

Tom é fluente em francês.

- Том свободно говорил по-французски.
- Том бегло говорил по-французски.

Tom era fluente em francês.

- Она бегло говорит по-французски.
- Она свободно говорит по-французски.

Ela fala francês fluentemente.

У меня есть одноклассник, который говорит, что бегло владеет французским.

Tenho um colega de classe que diz saber falar francês fluentemente.

Мелисса стала бегло говорить по-португальски меньше, чем за два года.

- Melissa tornou-se fluente em Português em menos de dois anos.
- Melissa aprendeu a falar fluentemente o Português em menos de dois anos.

- На каких языках ты говоришь бегло?
- На каких языках ты говоришь свободно?

Quais idiomas você fala fluentemente?

Мне не нужно говорить как коренной житель, я просто хочу говорить бегло.

Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.

- Том хочет научиться бегло говорить по-французски.
- Том хочет научиться свободно говорить по-французски.

Tom quer aprender a falar Francês fluentemente.

Он так же бегло говорит по-английски, как и любой другой ученик в его классе.

Ele fala inglês tão fluentemente quanto qualquer estudante em sua classe.

- Он бегло говорит на английском.
- Он свободно говорит по-английски.
- Он свободно говорит на английском.

Ele fala inglês fluentemente.

Я никогда не буду бегло говорить по-немецки, но я счастлив немного понять этот прекрасный язык.

Eu nunca serei fluente em Alemão, mas estou contente por entender um pouquinho dessa bela língua.

- Том не так свободно говорит по-французски, как ты.
- Том не так бегло говорит по-французски, как ты.
- Том не так свободно говорит по-французски, как вы.
- Том не так бегло говорит по-французски, как вы.

- O Tom não fala francês de forma tão fluente como você.
- O Tom não fala francês de forma tão fluente quanto você.

- Я не так свободно говорю по-английски, как Наоми.
- Я не так бегло говорю по-английски, как Наоми.

Eu não falo inglês tão fluentemente quanto Naomi.

Кириллицу выучить очень легко, но бегло читать тексты, написанные кириллицей, для тех, кто недавно начал изучать русский язык, очень трудно.

Aprender o alfabeto cirílico é muito fácil, mas ler fluentemente textos escritos em caracteres cirílicos é bastante difícil para aqueles que estão apenas começando a aprender a língua russa.

- Я бы хотел свободно говорить по-английски.
- Мне бы хотелось бегло говорить на английском.
- Я хотел бы свободно изъясняться по-английски.

Gostaria de falar inglês fluentemente.

- Он свободно говорит по-русски, ну, во всяком случае, он мне так сказал.
- Он бегло говорит по-русски — по крайней мере, он так мне сказал.

Ele fala russo fluente, ou pelo menos foi o que ele me disse.