Translation of "уважения" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "уважения" in a sentence and their portuguese translations:

Они заслуживают уважения.

Eles merecem respeito.

Старые люди заслуживают уважения.

Pessoas idosas merecem respeito.

Все мы заслуживаем уважения.

Todos nós merecemos respeito.

- Это отсутствие уважения.
- Это неуважение.

É uma falta de respeito.

Отсутствие уважения — это не то, к чему я могу относиться спокойно.

Falta de respeito não é algo que eu tolere facilmente.

Мне страшно переходить в Пекине дорогу, так как там водители относятся к пешеходам без уважения.

- Eu tenho medo de atravessar a rua em Pequim porque os motoristas não respeitam os pedestres.
- Tenho medo de atravessar a rua em Pequim porque os motoristas não respeitam os pedestres.