Examples of using "спокойно" in a sentence and their portuguese translations:
- Fique parado.
- Fique parada.
- Fique parado!
- Fique parada!
- Tudo está calmo.
- Tudo está quieto.
Vamos com calma. Temos mesmo de ter cuidado.
- Não se mova.
- Fique parado.
- Fique parada.
Deixe-me comer em paz.
- Deixe-me trabalhar em paz.
- Deixem-me trabalhar em paz.
Vamos ficar em silêncio.
Ele calmamente disse adeus.
Tudo está tranquilo esta noite.
Deixe-me morrer em paz.
Não corra. Ande devagar.
O mar está calmo.
Calma! A investigação ainda está em andamento.
Por favor, deixe-me comer em paz.
Vamos sentar e discutir isso com calma.
- O bebê ficou quieto durante a noite inteira.
- O bebê ficou quieto a noite toda.
Por favor, deixe-me comer em paz.
- Fiquem calmos!
- Fiquem calmas!
Tom não consegue ficar parado.
Tenha calma.
Meu sonho é viver tranquilamente no campo.
Ali é seguro.
Por favor, deixe-me comer em paz.
Lá fora tudo estava calmo e tranquilo.
Vamos ficar em silêncio. Uma carcaça é um bom achado para o sobrevivente,
Agora eu posso finalmente dormir sossegado.
- Eu não podia suportar olhar para ela.
- Eu não suportava olhar para ela.
- Fica calmo!
- Fica calma!
- Fique calmo.
- Tenha calma.
Mas não está destinado a um fim pacífico. Há um predador noturno no solo.
Irei para casa e conversaremos calmamente sobre tudo.
estou calma fazendo algo que assusta a maioria das pessoas.
Falta de respeito não é algo que eu tolere facilmente.
E, depois, ver que ambos estavam bastante relaxados e aperceber-me: "Certo, vai começar o acasalamento."
Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
A vida é como um rio com nascente e foz. Cada um de nós tem seu próprio rio. Para uns, é sinuoso, serpentino, com águas rasas em corredeiras, por isso que é preciso arrastar-se por ele, em vez de nadar. Para outros, é impetuoso, espumante, com correntezas vigorosas que levam tudo de roldão por centenas de quilômetros, até se encontrar com outro rio e perder o ímpeto e o bulício, daí em diante avançando calmamente em direção à embocadura. E além dos rios há os córregos – curtos e claros, qual a vida de um bebê.