Translation of "без" in Chinese

0.034 sec.

Examples of using "без" in a sentence and their chinese translations:

Без сомнения!

无庸置疑!

Без проблем!

没问题!

Без понятия.

我一无所知。

Без проблем.

没问题。

Без сомнений.

毫无疑问。

Татоэба: Лучше без смысла, чем без предложений!

Tatoeba:比起没有句子,没有感觉更好。

- Не начинай без меня.
- Без меня не начинай.
- Без меня не начинайте.

我不在就别开始。

- Сейчас без пятнадцати три.
- Сейчас без четверти три.

現在是兩點四十五分。

- Без тебя я ничто.
- Без вас я ничто.

沒有你,我甚麼也不是。

- Не начинайте без меня.
- Не начинай без меня.

我不在就别开始。

- Невозможно жить без воды.
- Невозможно прожить без воды.

生活沒有水是不可能的。

- Я грущу без тебя.
- Мне без тебя грустно.

沒有你我很悲傷。

- Извините, я без часов.
- Простите, я без часов.

抱歉,我沒帶錶。

- Нет любви без ревности.
- Любовь не обойдётся без ревности.
- Любви не бывает без ревности.
- Любви без ревности не бывает.
- Любовь не бывает без ревности.

有爱情必有妒忌。

Всё без проблем.

什么问题都没有!

- Нет роз без шипов.
- Не существует роз без шипов.
- Роз без шипов не бывает.

沒有玫瑰花是不長刺的。

- Нет роз без шипов.
- Роз без шипов не бывает.

没有无刺的玫瑰。

- Почему ты начал без меня?
- Почему ты начала без меня?
- Почему вы начали без меня?

为什么你不等等我就开始了?

- Без проблем!
- Никаких проблем!
- Да без проблем!
- Да не проблема!

- 什么问题都没有!
- 一点问题都没有!
- 没有任何问题!

- Жизнь невозможна без воды.
- Жизнь не может существовать без воды.

水是生命的源泉。

- Вы не можете жить без воды.
- Нельзя прожить без воды.

沒有水你不能生活。

- Я научился жить без неё.
- Я научился жить без них.

我学会了不靠她生活。

Без настойчивости нет успеха.

沒有堅持,就沒有成功。

Без воздуха жить невозможно.

沒有空氣生活是不可能的。

Сейчас без десяти одиннадцать.

還有十分鐘就十一點。

Мэри готовит без соли.

玛丽做菜不放盐。

Без науки нет будущего.

没有科学就没有未来。

Я буду без галстука.

我是不会系领带的。

Жизнь рухнула без тебя.

没有你的话,我的生命就毁灭了。

Он приходит без предупреждения.

他来的很突然。

Нет роз без шипов.

沒有玫瑰花是不長刺的。

Я совершенно без сил.

我累死了。

Нет худа без добра.

塞翁失马

Нет любви без ревности.

- 爱都是嫉妒的。
- 没有妒忌就没有爱情。

Без кота мышам раздолье.

山上无老虎,猴子称大王。

Нет людей без недостатков.

沒有人是完美的。

Меня уволили без предупреждения.

我毫無預警地被解雇了。

Невозможно жить без воздуха.

如果沒有空氣,我們都活不了。

Сейчас без пятнадцати три.

現在是兩點四十五分。

Без солнца жизнь невозможна.

沒有太陽就沒有生命。

Она готовит без соли.

她煮菜不加鹽。

Нет дыма без огня.

无风不起浪。

Том смеялся без причины.

湯姆無故地笑。

Он ест без остановки.

他从早吃到晚。

Несчастье приходит без приглашения.

不快樂不請自來。

Без креста нет венца.

沒有困難就沒有成功。

- Без комментариев.
- Никаких комментариев.

- 禁止评论。
- 无可奉告。

Экскаватор работает без остановки.

铲车不停作业。

- Я не могу жить без тебя.
- Я не могу жить без вас.
- Я не могу без тебя жить.
- Я без тебя жить не могу!
- Я жить без тебя не могу!

沒有你我活不下去。

- Я не могу жить без тебя.
- Я не могу без тебя жить.
- Я без тебя жить не могу!
- Я жить без тебя не могу!

沒有你我活不下去。

- Невозможно жить без воды и электричества.
- Невозможно прожить без воды и электричества.
- Жизнь без электричества и воды невозможна.

我們沒有電力和水就不能生活。

- Не существует такого явления, как роза без шипов.
- Розы без шипов не бывает.
- Роз без шипов не бывает.

沒有玫瑰花是不長刺的。

- Поезд едет без остановок до Нагои.
- Поезд следует без остановок до Нагои.

火车不间断直达名古屋。

- Каким бы стал мир без женщин?
- Каким бы был мир без женщин?

- 世界上没有女人会成什么样?
- 没有女人的话,世界会是什么样?

- Без музыки жизнь была бы ошибкой.
- Без музыки жизнь была бы заблуждением.

没有音乐的话,生命是错误的。

- Я не могу жить без тебя.
- Без тебя я не могу жить.

沒有你我活不下去。

- Никому нельзя пройти без специального пропуска.
- Никому нельзя проехать без специального пропуска.

没有特别通行证,一律不准通行。

Он любит кофе без сахара.

他喝咖啡不喜歡加糖。

Она любит сына без памяти.

她深爱着她的儿子。

Он без ума от музыки.

他痴迷于音乐。

Я люблю кофе без сахара.

我喜欢喝咖啡不加糖。

Я без проблем подожду немного.

我不介意等一會兒。

Это мороженое без клубничного вкуса.

這個冰淇淋不是草莓味的。

Он соврал без всяких колебаний.

他毫不犹豫地撒了谎。

Я могу читать без очков.

没眼镜我可以读。

Без него моя жизнь пуста.

没有他我的生活是空虚的。

День без смеха - потерянный день!

没有笑声的一天肯定是最为虚度的一天。

Без усилий ничего не добьешься.

没有什么是不劳而获的。

Я научился жить без неё.

我学会了不靠她生活。

Ему нравится кофе без сахара.

他喜欢喝咖啡不加糖。

- Понятия не имею.
- Без понятия.

我一无所知。

Я без ума от тебя.

- 我为你着迷。
- 我為你瘋狂。

Я пью кофе без сахара.

我喜欢喝咖啡不加糖。

На западном фронте без перемен.

西線無戰事

Без моего телефона мне одиноко.

我没有我的手机的时候会感到很孤独。

- Без сомнений.
- Нет никакого сомнения.

毫无疑问。

Роз без шипов не бывает.

沒有玫瑰花是不長刺的。

Сегодня можно обойтись без презерватива.

今天不需要用避孕套。

- Я без очков ничего не вижу.
- Я ничего не вижу без моих очков.

- 沒有了我的眼鏡我幾乎看不到。
- 我没带眼镜就什么都看不到。

- Жизнь без любви не имеет вообще никакого смысла.
- Жизнь без любви абсолютно бессмысленна.

没有爱情的生活毫无意义。

- Нет роз без шипов.
- У каждой розы есть шипы.
- Нет розы без шипов.

沒有不帶刺的玫瑰。