Translation of "собирался" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "собирался" in a sentence and their portuguese translations:

Я собирался уходить.

Eu estava prestes a ir embora.

Я собирался спросить, где сокровище, и я собирался сказать, но

Eu ia perguntar onde estava o tesouro e eu ia dizer, mas

- Я собирался голосовать за Тома.
- Я собирался проголосовать за Тома.

Eu ia votar em Tom.

- Я собирался сказать тебе завтра.
- Я собирался сказать вам завтра.

Eu planejava te contar amanhã.

Том не собирался сдаваться.

Tom não tinha intenção de se render.

Я собирался туда пойти.

Eu tinha intenção de ir lá.

Я не собирался сдаваться.

Eu não ia desistir.

Том собирался это сделать.

Tom estava prestes a fazer aquilo.

- Я собирался идти.
- Я собиралась идти.
- Я собирался ехать.
- Я собиралась ехать.
- Я собирался уходить.
- Я собиралась уходить.
- Я собирался уезжать.
- Я собиралась уезжать.

- Eu estava para ir embora.
- Eu estava prestes a ir.
- Eu ia sair.

- Том собирался сначала поговорить с тобой.
- Том собирался сперва поговорить с тобой.

- Tom ia falar com você primeiro.
- O Tom ia falar primeiro contigo.
- Tom ia falar primeiro com vocês.
- O Tom ia falar convosco primeiro.
- Tom ia falar com o senhor primeiro.
- O Tom ia falar primeiro com a senhora.
- Tom ia falar com os senhores primeiro.
- O Tom ia falar primeiro com as senhoras.

- Я собирался к тебе вчера зайти.
- Я собирался к вам вчера зайти.

Eu pretendia ter te ligado ontem.

Я не собирался ничего делать.

Eu não ia fazer nada.

Я собирался позвонить, но забыл.

Eu pretendi chamar mas me esqueci.

Я собирался пойти, но забыл.

Eu queria ir, mas me esqueci.

Я собирался изучать медицину в Америке.

Pretendo estudar medicina na América.

Я как раз собирался это сказать.

Eu estava prestes a dizer isso.

Я не собирался производить такого впечатления.

Eu não quis dar essa impressão.

Я собирался предложить то же самое.

Eu ia sugerir a mesma coisa.

Я собирался уходить, когда он пришёл.

Eu estava para sair, quando ele chegou.

Том говорит, что не собирался её убивать.

Tom diz que não teve a intenção de matá-la.

Я собирался поговорить с тобой об этом.

Eu ia falar sobre isso com você.

Ты не знаешь, что я собирался сделать.

Você não sabe o que eu ia fazer.

Мой отец собирался уходить, но зазвонил телефон.

- Meu pai estava a ponto de ir embora quando o telefone tocou.
- Meu pai estava para sair quando o telefone tocou.
- O meu pai estava a ponto de ir embora quando o telefone tocou.
- O meu pai estava para sair quando o telefone tocou.

Когда я уже собирался уходить, начался дождь.

Quando ia sair, começou a chover.

Том собирался купить Мэри цветы, но забыл.

Tom pretendia comprar flores para Maria, mas se esqueceu.

Том не собирался идти танцевать с Мэри.

Tom não tinha a intenção de ir ao baile com Mary.

Я думал, что Том собирался ударить меня.

Pensei que Tom ia me bater.

Я не собирался тебе об этом говорить.

Eu não estava planejando te contar isso.

Они сели в самолет, когда самолет собирался двигаться

Eles entraram no avião quando o avião estava prestes a se mover

Я собирался тебе написать, но был слишком занят.

- Eu ia te escrever, mas estava ocupado demais.
- Eu ia te escrever, mas estava ocupada demais.

- Я собирался увидеть Тома.
- Я собиралась увидеть Тома.

Eu ia ver o Tom.

- Я собиралась им позвонить.
- Я собирался им позвонить.

- Eu ia chamar eles.
- Eu ia chamar elas.
- Eu os ia chamar.

Теперь, если бы я собирался отправить людям рекламу

Agora, se eu fosse enviar anúncios para as pessoas

- Я собирался сегодня ему позвонить.
- Я собиралась сегодня ему позвонить.
- Я собиралась ему позвонить сегодня.
- Я собирался ему сегодня позвонить.

Eu ia ligar para ele hoje.

Когда я приехал на вокзал, поезд уже собирался уходить.

Quando eu cheguei na estação, o trem estava prestes a partir.

Откуда ты знал, что я собирался задать тебе этот вопрос?

Como você sabia que eu ia lhe perguntar isso?

- Я собирался оставить тебе записку.
- Я собиралась оставить тебе записку.

- Eu ia te deixar um bilhete.
- Eu ia te deixar um recado.

- Я выпил больше, чем планировал.
- Я выпил больше, чем собирался.

Eu bebi mais do que pretendia.

Том собирался поцеловать Мэри, когда в комнату вошёл её отец.

- Tom estava prestes a beijar Mary quando seu pai entrou no quarto.
- Tom estava prestes a beijar Mary quando o pai dela entrou no quarto.

он собирался убить то, что мог убить, и через некоторое время

ele estava indo para matar o que ele poderia ter matado e depois de um tempo

когда он собирался поразить мир, НЛО сделал перерыв и пожертвовал собой

quando ele estava prestes a atingir o mundo, um OVNI fez uma pausa e se sacrificou

Твоя телеграмма пришла в тот момент, когда я собирался тебе звонить.

O teu telegrama chegou quando estava para te ligar.

Я собирался в один момент, когда Я делал одну гостевую почту

Em um momento eu estava publicando um guest post

- Я собирался спросить тебя то же самое.
- Я у вас то же самое собирался спросить.
- Я у тебя то же самое собирался спросить.
- Я у вас то же самое хотел спросить.
- Я у тебя то же самое хотел спросить.

- Eu ia lhe perguntar a mesma coisa.
- Eu ia lhe fazer a mesma pergunta.

Том как раз собирался что-то сказать, когда в комнату вошла Мэри.

O Tom estava prestes a dizer alguma coisa quando Mary entrou na sala.

- Я не собирался этого делать.
- У меня не было намерения делать это.

- Não quis fazer isso.
- Eu não quis fazer isso.

Я собирался это купить, но Том сказал, чтобы я этого не делал.

Eu ia comprá-lo, mas Tom me disse que não o fizesse.

Том как раз собирался поцеловать Мэри, когда его мать вошла в комнату.

Tom estava quase beijando Maria quando sua mãe entrou no quarto.

- Ты хотел съесть все это в одиночку?
- Ты всё это один съесть собирался?

Você planejava comer tudo aquilo sozinho?

- Кому ты собирался его продать?
- Кому ты собиралась его продать?
- Кому вы собирались его продать?
- Кому ты собирался её продать?
- Кому вы собирались её продать?
- Кому ты собиралась её продать?

A quem você ia vender isso?

- Я забыл, что хотел сказать.
- Я забыла, что хотела сказать.
- Я забыл, что собирался сказать.

Esqueci-me do que estava para dizer.

- И когда ты собирался мне сказать?
- Когда вы планировали мне сказать?
- Когда ты планировал мне сказать?

Quando você estava planejando me contar?

Том собирался эмигрировать в Канаду, но из-за любви к Марии он отказался от своих планов.

Tom tinha intenção de imigrar para o Canadá, mas por amor à Maria desistiu dessa ideia.

- Я не собирался в тебя влюбляться.
- Я не собиралась в тебя влюбляться.
- Я не планировал в тебя влюбляться.

Eu não tinha a intenção de me apaixonar por você.

- Я забыл, что хотел сказать.
- Я забыла, что хотела сказать.
- Забыл, что хотел сказать.
- Я забыл, что собирался сказать.

Esqueci o que ia dizer.