Translation of "приз" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "приз" in a sentence and their portuguese translations:

- Он взял третий приз.
- Он выиграл третий приз.

Ele ganhou o terceiro prêmio.

- Я выиграл первый приз!
- Я получил первый приз.

Eu ganhei o primeiro prêmio!

- Они оба боролись за приз.
- Эти двое боролись за приз.

Eles dois lutaram pela recompensa.

Он выиграет первый приз.

Ele vai ficar em primeiro lugar.

Том не получил приз.

O Tom não ganhou o prêmio.

- Все три девушки получили приз.
- Каждая из трёх девушек получила приз.

Cada uma das três garotas recebeu um prêmio.

Десять команд соревновались за приз.

- Dez equipes competiam pelo prêmio.
- Dez times competiram pelo prêmio.

- Джон был первым, кто получил этот приз.
- Джон был первым получившим этот приз.

João foi o primeiro a receber esse prêmio.

Я удивлён, что ты выиграл приз.

- Estou surpreso por você ter ganho o prêmio.
- Estou surpreso por vocês terem ganho o prêmio.

Как и предполагалось, он получил приз.

Como se esperava, ele ganhou o prêmio.

- Он заслуживает награды.
- Он заслуживает этот приз.

Ele merece o prêmio.

Это первый раз, когда я выиграл приз.

É a primeira vez que eu ganho um prêmio.

Олимпийская золотая медаль — это, пожалуй, самый желанный спортивный приз.

Uma medalha de ouro olímpica é provavelmente o prêmio esportivo mais cobiçado.

- Каждый из них получил награду.
- Каждый из них получил приз.

Cada um deles recebeu um prêmio.

Я не выиграл, но, по крайней мере, я получил утешительный приз.

Eu não venci, mas pelo menos eu ganhei um prêmio de consolação.

- Ты заслуживаешь этой награды.
- Ты заслуживаешь этот приз.
- Вы заслуживаете этой награды.

Você merece o prêmio.