Translation of "одинаковыми" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "одинаковыми" in a sentence and their portuguese translations:

Вы двое кажетесь одинаковыми.

- Vocês dois têm a mesma aparência.
- Vocês parecem a mesma pessoa.

Все эти цветы выглядят одинаковыми.

Todas essas flores parecem iguais.

Нет двух людей с одинаковыми отпечатками пальцев.

Não há duas pessoas com as mesmas digitais.

Хотя законы по этому вопросу были одинаковыми в течение 85 лет

Embora as leis sobre esse assunto sejam as mesmas há 85 anos

- По мне, так они все одинаковые.
- Мне они все кажутся одинаковыми.

Para mim, elas são todas parecidas.

Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку расы, национальности или религии вступать в брак и основывать свою семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и во время его расторжения.

Os homens e mulheres de maior idade, sem qualquer restrição de raça, nacionalidade ou religião, têm o direito de contrair matrimônio e fundar uma família. Gozam de iguais direitos em relação ao casamento, sua duração e sua dissolução.