Translation of "отставку" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "отставку" in a sentence and their polish translations:

- Ты должен подать в отставку.
- Вы должны подать в отставку.

Musisz zrezygnować.

Том ушёл в отставку.

Tom zrezygnował.

Надеюсь, Том уйдёт в отставку.

- Mam nadzieję, że Tom zrezygnuje.
- Mam nadzieję, że Tom odejdzie.

Он ушёл в отставку с должности.

Zrezygnował z urzędu.

Они требовали, чтобы мэр ушел в отставку.

Żądali by burmistrz zrezygnował ze stanowiska.

Она ушла в отставку по причине плохого здоровья.

Zrezygnowała z powodu złego zdrowia.

В конце концов его заставили уйти в отставку.

W końcu został zmuszony do zrezygnowania.

Нам не понадобилось просить его уйти в отставку.

Nie było potrzeby prosić go o rezygnację.

Что ты планируешь делать после ухода в отставку?

Co planujesz robić po przejściu na emeryturę?

- Тома вынудили подать в отставку.
- Тома вынудили уволиться.

Tom został zmuszony do rezygnacji.

Распространяются слухи о том, что я выхожу в отставку.

- Krąży pogłoska, jakoby miał zrezygnować.
- Chodzi plotka o jego nadchodzącej dymisji.

- Он ушёл в отставку в возрасте 65 лет.
- Он ушёл на пенсию в возрасте 65 лет.

On przeszedł na emeryturę w wieku 65 lat.