Examples of using "сравнению" in a sentence and their japanese translations:
ロンドンは東京に比べて小さい。
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
太陽に比べると地球は小さい。
- 東京と比べたら、ロンドンは小さい。
- ロンドンは東京に比べて小さい。
- ロンドンはパリに比べると大きい。
- パリに比べロンドンは大きいです。
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
ロンドンは東京に比べて小さい。
太陽に比べると地球は小さい。
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
これは この都市を マンハッタンと比較したものです
北海道は九州と比べるととても寒い。
父親と比べると彼は深みがない。
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
- 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
- 今日は昨日よりだいぶ調子いいよ。
我の家に比べると、あなたのは城だ。
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
父親と比べてみると彼は深みがない。
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
以前と比べると状況は随分良くなった。
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
それは以前に比べて格段に進歩した。
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
このロシアとグリーンランドの 主張を見てください
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
体長5メートルのマンタも― 世界最大の魚の前では小柄だ
そして空気がその影響から私たちを守っている 宇宙と比べると驚くほど薄く
地球は太陽に比べて小さい。
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
日本人の人口が去年より30万人以上少なくなる。
価格は去年の2倍になっている。
彼はこの前あったときより太っている。