Translation of "придумать" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "придумать" in a sentence and their japanese translations:

Нужно придумать, как спуститься к ней.

下に行く道を探さなきゃ

Вам придётся придумать какое-нибудь оправдание.

君はなんらかの口実をつくらなければならない。

Я не мог придумать ничего лучше.

それに優ることを思い付かなかった。

Я не могу придумать другое решение.

私はその他の計画を思い付かない。

Ничего лучше я придумать не смог.

それに優ることを思い付かなかった。

Я не могу придумать ничего дельного.

- うーん。いいアイデアが思いつかない。
- どうしてもいい考えが浮かばないんだよ。

Я не мог придумать, что сказать.

- 私は何も言うことを思いつかなかった。
- 言うべき言葉が何も思い付かなかったんだ。

Они не могли придумать, куда пойти.

彼らはどこへ行ったらよいかわからなかった。

Я не могу придумать другой план.

- 私はその他の計画を思い付かない。
- 他のプランなんて、考えつかないよ。

а потом попробую придумать способ для спуска.

そこから下りる 方法を考えよう

Мы должны придумать какой-нибудь способ побега.

- 何か逃げる手だてを考えねばならない。
- 逃げる方法を考えなくては。

Мне надо придумать, как его достать. Что думаете?

どうやって出せばいいかな よし どう思う?

Но одно дело придумать, и совсем другое — сделать.

でも 思ったよりも 難しいことでした

Надеюсь, ты можешь придумать план получше, чем этот.

君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。

Она не могла придумать, что подарить детям на Рождество.

彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。

Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.

もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。

- У тебя есть идея получше?
- Ты можешь придумать что-нибудь получше?
- У вас есть идея получше?
- Вы можете придумать что-нибудь получше?

もっといいこと思いつきませんか。

Это плохо для лекарств. Нужно что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

くすりにはよくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ

Это плохо для лекарств. Надо что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

くすりにはよくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ

Это нехорошо для лекарств. Надо что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

くすりには よくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ

- Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.
- Если бы Бога не было, его было бы необходимо выдумать.

もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。