Examples of using "придумать" in a sentence and their japanese translations:
下に行く道を探さなきゃ
君はなんらかの口実をつくらなければならない。
それに優ることを思い付かなかった。
私はその他の計画を思い付かない。
それに優ることを思い付かなかった。
- うーん。いいアイデアが思いつかない。
- どうしてもいい考えが浮かばないんだよ。
- 私は何も言うことを思いつかなかった。
- 言うべき言葉が何も思い付かなかったんだ。
彼らはどこへ行ったらよいかわからなかった。
- 私はその他の計画を思い付かない。
- 他のプランなんて、考えつかないよ。
そこから下りる 方法を考えよう
- 何か逃げる手だてを考えねばならない。
- 逃げる方法を考えなくては。
どうやって出せばいいかな よし どう思う?
でも 思ったよりも 難しいことでした
君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
もっといいこと思いつきませんか。
くすりにはよくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ
くすりにはよくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ
くすりには よくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。