Translation of "ней" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "ней" in a sentence and their japanese translations:

- Мы с ней ровесники.
- Мы с ней одного возраста.
- Мы с ней ровесницы.

彼女は僕と同い年だ。

- Я к ней привязан.
- Я к ней привязана.

彼女に愛着があって離れられない。

- Будь с ней поласковей.
- Будьте с ней поласковей.

彼女に優しくしてあげなさいよ。

- Я поговорил с ней.
- Я с ней поговорил.

私は彼女に向かってしゃべった。

Ней. И Сульт.

ねえ。そしてソウルト。

С ней весело.

彼女と一緒にいると楽しい。

Что с ней?

彼女は何を持っていますか。

Забудь о ней.

彼女のことなら 忘れてしまいなさい。

Над ней смеялись.

彼女は笑われた。

- Он с ней поспорил.
- Он заключил с ней пари.

彼は彼女と賭けをした。

- Как ты с ней познакомился?
- Как ты с ней познакомилась?
- Как вы с ней познакомились?

- 君はどうして彼女と知り合うようになったのか。
- 君はどうして彼女と知り合いになったんだい。
- どうゆうふうにして彼女と知り合ったのですか。
- どうして彼女と知り合いになったのかい。
- どうやって彼女と知り合ったの?
- どうやってあの子と知り合ったの?

- Я хорошо с ней лажу.
- Мы хорошо с ней ладим.
- Я хорошо с ней уживаюсь.

私と彼女は相性がいい。

- Он собирался жениться на ней.
- Он намеревался жениться на ней.
- Он собирался на ней жениться.

彼は彼女と結婚するつもりだった。

- Мы с ней одноклассники.
- Мы учимся с ней в одном классе.
- Мы с ней в одном классе.
- Мы с ней одноклассницы.

僕と彼女は同じクラスだ。

- Как ты узнал о ней?
- Как Вы о ней узнали?

どのようにして彼女のことを知りましたか。

- Где вы с ней познакомились?
- Где ты с ней познакомился?

どこで彼女と知り合いになったのか。

- Он глубоко привязан к ней.
- Он глубоко к ней привязан.

彼は彼女にべたぼれだ。

- Я с ней не знаком.
- Я с ней не знакома.

私は彼女を知りません。

- Что тебе в ней нравится?
- Что вам в ней нравится?

彼女のどこがいいのか。

- Он очень привязан к ней.
- Он глубоко к ней привязан.

彼は彼女にすっかりほれこんでいる。

- Я иду рядом с ней.
- Я иду с ней рядом.

僕は彼女と一緒に歩いている。

- Я хочу поговорить с ней.
- Я хочу с ней поговорить.

私は彼女と話したい。

- Я хочу поговорить с ней.
- Мне хочется с ней поговорить.

私は彼女と話したい。

Смотрите. Осторожней с ней.

見て 気をつけろ

На ней синее платье.

彼女は青い服を着ています。

Собака подбежала к ней.

その犬は走りながら彼女のところへ来た。

Я иду с ней.

僕は彼女と一緒に歩いている。

На ней зеленое платье.

彼女は緑色のドレスを着ている。

Что с ней будет?

彼女の身に何が起こるのだろう。

Будь с ней поласковей.

彼女に優しくしてあげなさいよ。

Я с ней помирился.

彼女と仲直りした。

Он любезен с ней?

彼は彼女に親切ですか。

Он к ней добр.

彼は彼女に親切だ。

Он за ней ухаживал.

彼は彼女に言い寄った。

Я с ней помолвлен.

私は彼女と婚約中だ。

Я помолвлен с ней.

私は彼女と婚約中だ。

Иногда слышу о ней.

彼女からときどき便りがある。

С ней бесполезно спорить.

- 彼女と議論をしても無駄だ。
- 彼女と議論しても無駄だ。

С ней разговаривает полицейский.

警察官が彼女に話しかけている。

Мы с ней одноклассники.

僕と彼女は同じクラスだ。

Я прямо за ней.

- 私は彼女のすぐ後ろだ。
- 彼女のすぐ後ろにいます。

Я разочарован в ней.

私は彼女に失望した。

Я дружу с ней.

私は彼女と友達です。

Мы с ней подружились.

私は彼女と友達になった。

Я с ней согласился.

- 私は彼女と意見があった。
- 彼女と同じ意見です。

Он подошёл к ней.

彼は彼女の方に歩み寄った。

Я думал о ней.

彼女のこと考えてたんだ。

С ней бесполезно разговаривать.

彼女に説教しても無駄である。

Он придвинулся к ней.

彼は彼女に近づいた。

Боб женился на ней.

ボブは彼女を娶った。

- Я говорил с ней целый час.
- Я целый час с ней разговаривал.
- Я проговорил с ней час.

- 私は彼女と一時間話した。
- 私は彼女と1時間話をした。

- Ты встретил её?
- Ты с ней встретился?
- Вы с ней встретились?

君は彼女に会ったのかい。

- Том постоянно к ней придирается.
- Том всё время к ней придирается.

トムはいつも彼女のあら探しをする。

- Давай не будем с ней разговаривать.
- Давайте не будем с ней разговаривать.

彼女に話し掛けるのはよそう。

- Забудь о ней.
- Забудьте о ней.
- Забудь про неё.
- Забудьте про неё.

彼女のことなら 忘れてしまいなさい。

- Внезапно к ней пришла хорошая мысль.
- Внезапно к ней пришла хорошая идея.

名案が突然彼女に浮かんだ。

- В целом я с ней согласен.
- В целом я с ней согласна.

彼女とだいたい同じ意見です。

- Он подружился с ней в Америке.
- Они с ней подружились в Америке.

彼はアメリカで彼女と友だちになった。

- Он слишком много говорит о ней.
- Он слишком много о ней говорит.

あいつは彼女のことをしゃべりすぎなんだよ。

- Почему бы тебе не поехать с ней?
- Почему бы вам не поехать с ней?
- Почему бы тебе не пойти с ней?
- Почему бы вам не пойти с ней?
- Почему бы тебе не сходить с ней?
- Почему бы вам не сходить с ней?
- Почему бы тебе не съездить с ней?
- Почему бы вам не съездить с ней?

彼女と一緒に行けばどうですか?

Уверен, вы о ней слышали.

このゲームについて 聞いたことはあるでしょう

Смотрите, на ней растут лианы.

つるが巻(ま)きついてる

В ней столько смолистых масел.

樹脂のオイルが入ってる

И я издевалась над ней

私は彼女をいじめました

а прикреплённые к ней цилиндры —

円筒が取り付けられていますが

…вижу с ней большого осьминога.

‎彼女の隣に大きなタコが

делают путешествие к ней легче.

交通の便はとてもよくなりました

Вы с ней раньше встречались?

以前彼女に会ったことがありますか。

Почему он пришёл с ней?

なぜ彼は彼女といっしょに来たのですか。

Дверь оставалась закрытой перед ней.

ドアは彼女の前で閉じられたままだった。

Я часто переписываюсь с ней.

僕はしばしば彼女と文通している。

На ней была красная блузка.

彼女は赤いブラウスを着た。

На ней была красная юбка.

彼女は赤いスカートをはいていた。

Тебе следовало извиниться перед ней.

あなたは彼女に謝るべきだった。

На ней были бальные туфли.

彼女はパンプスをはいていた。

Интересно, что с ней стало.

- 彼女はどうなったのだろうか。
- 彼女はどうなったかしら。

На ней было шёлковое платье.

彼女はシルクのドレスを着ていた。

Я всегда смущаюсь при ней.

彼女の前に出るときまっておどおどする。

Тебе следует извиниться перед ней.

彼女に謝ったほうがいいですよ。

Интересно, что с ней случилось.

彼女に何か起こったのかな。

Я смогу на ней жениться.

彼女と結婚できるだろう。

С ней никогда не скучно.

彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。

Я редко слышал о ней.

彼女からめったに手紙をもらったことがない。

Он с ней одного роста.

彼は彼女と同じ身長だ。

Он решил на ней жениться.

彼は彼女と結婚することに決めた。

Все о ней хорошо отзываются.

誰もが彼女のことを誉める。

Обычно я с ней согласен.

彼女とはたいてい意見が一致する。

Он обещал жениться на ней.

彼は彼女と結婚する約束をした。

На ней была новая шляпа.

彼女は新しい帽子をかぶっていた。

Он сел рядом с ней.

彼は彼女の隣に座った。