Translation of "смог" in Japanese

0.023 sec.

Examples of using "смог" in a sentence and their japanese translations:

- Том смог починить радиоприёмник.
- Том смог починить радио.

トムはラジオを直せた。

Не смог получить.

手に入らなかった。

- Я смог найти его адрес.
- Я смог найти её адрес.

私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。

смог безошибочно распознать дорогу?

私には何も見えなかったのにです

Смог — враг здоровых лёгких.

スモッグは健全な肺を冒すもとである。

Над Токио висел смог.

スモッグが東京上空にたれこめた。

Он смог прочесть книгу.

彼はその本を読むことができた。

Джим смог сдержать гнев.

ジムは怒りを制御することができた。

Я смог сдать экзамен.

試験に合格できた。

Я смог пройти тест.

- 私はそのテストに合格できた。
- 試験に合格することができました。

Том смог найти Мэри?

トムはメアリーを見つけることができたの?

Ты смог найти книгу?

本、見つけることができた?

- Я рад, что смог помочь.
- Я рад, что смог вам помочь.

力になれてよかったです。

- Я ничего не смог сделать.
- Я ничего не смог бы сделать.

私は何もできなかった。

- Я рад, что смог тебе помочь.
- Я рад, что смог вам помочь.

- 力になれてよかったです。
- お役に立ててよかったです。

- Я смог ответить на вопрос верно.
- Я смог правильно ответить на вопрос.

私はその問題に正しく答えることができた。

- Том больше никогда не смог ходить.
- Том больше уже не смог ходить.

トムは二度と歩くことができなかった。

Надеюсь, я смог убедить вас,

納得して頂けたことを願いますが

Я снова смог избежать смерти.

又しても死を免れることができた。

Он смог построить маленький дом.

彼は小さな家を建てることができました。

Он смог поступить в университет.

彼は首尾よくその大学に入学した。

Он не смог сдать экзамен.

彼は試験に合格できなかった。

Никто не смог разгадать загадку.

誰もそのなぞを解くことができなかった。

Я смог преодолеть эти трудности.

私はその困難に打ち勝つことができた。

Том не смог найти Мэри.

トムはメアリーを見つけられなかった。

Как ты смог это сделать?

どうやってできましたか。

Том не смог убедить Мэри.

トムはマリアを説得できなかった。

Он не смог разбудить Гарри.

彼はハリーを起こすのに失敗した。

Он не смог сдержать гнев.

彼は怒りを抑制することができなかった。

Я не смог доделать уроки.

私は宿題を終えることができなかった。

Том не смог бросить курить.

- トムは禁煙に失敗した。
- トムは煙草をやめることができなかった。

Я не смог попасть внутрь.

中には入れなかったよ。

Я смог занять хорошее место.

私はよい席をとることができた。

Я смог ответить на вопрос.

私はその質問に答えることができた。

Я не смог сделать торт.

ケーキ作りに失敗した。

Я рад, что смог помочь.

力になれてよかったです。

Я не смог сдержать слёз.

私は泣かずにいられなかった。

Я не смог завершить задание.

私はその仕事を終えることができなかった。

Том не смог сдержать смеха.

トムは笑いをこらえることができなかった。

Он не смог подобрать слов.

彼はなんて言ってよいか途方にくれた。

Он не смог этого сделать.

彼がそれをしたはずありません。

потому что не смог его передать.

すべては うまく伝えられなかったためです

Он не смог получить эту работу.

彼はその仕事をやらせてもらえなかった。

Он не смог на ней жениться.

彼は彼女と添い遂げられなかった。

Он не смог осуществить свой план.

彼は自分の計画を実行することが出来なかった。

Он не смог оправдать наших надежд.

彼は私達の期待に添うことが出来なかった。

Он сожалеет, что не смог пойти.

彼は行けなかったことを悔やんでいる。

Я не смог присутствовать на собрании.

私はその会合に出席できなかった。

Ничего лучше я придумать не смог.

それに優ることを思い付かなかった。

Том не смог найти свои ботинки.

トムは自分の靴を見つけることができなかった。

Жаль, что ты не смог приехать.

君がこられなかったことは残念だ。

Я смог найти книгу, которую искал.

探していた本が見付かりました。

Я не смог увидеть лицо Тома.

トムの顔が見えなかった。

Я не смог удержаться от смеха.

思わず吹き出してしまった。

Я не смог найти его дом.

彼の家を見つけだせなかった。

Боб не смог сдержать свой гнев.

ボブは怒りを抑えることができなかった。

Прости, что не смог тебя спасти.

助けてあげられなくてごめんね。

Кен не смог вспомнить свое имя.

ケンは彼の名前を思い出せなかった。

Лучший студент не смог решить задачу.

いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。

Я рад, что смог встретить тебя.

僕は君に会えて幸せだ。

Том смог найти то, что искал?

トムは探し物を見つけることができた?

Ты смог вчера поговорить с Томом?

昨日はトムと話せた?

- Он не смог найти того, что я спрятал.
- Он не смог найти то, что я спрятал.
- Он не смог найти то, что я спрятала.

彼は私が隠したものを見つけることが出来なかった。

- Я отошёл в сторону, чтобы он смог пройти.
- Я отошла в сторону, чтобы он смог пройти.

彼が通れるように僕は脇に寄った。

Извини, что не смог написать тебе раньше.

早くメールが出せなくてすいません。

Водитель не смог различить сигнал в тумане.

運転手は霧で信号がよく見えなかった。

Прошлой ночью я не смог сомкнуть глаз.

ゆうべは一睡もしなかった。

Томми не смог ответить на последний вопрос.

トミーは最後の問題に答えられなかった。

Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.

その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。

ОК, я рад, что ты смог прийти.

そう、私きてくれて嬉しかったわ。

Из-за бури я не смог выехать.

嵐のため出発できなかった。

Самолет не смог вылететь из-за шторма.

嵐のために飛行機は離陸できなかった。

Он не смог пойти из-за болезни.

彼は病気で来られなくなった。

Благодаря твоим советам я смог добиться успеха.

君が忠告してくれたので成功できた。

Я не смог хорошо выспаться прошлой ночью.

昨夜はぐっすり眠れなかった。

Я не смог совладать со своим гневом.

- 私は怒りを抑えることが出来なかった。
- 私は怒りをおさえられなかった。

Он попытался поймать птицу, но не смог.

彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。

Он не смог вынести столь долгого ожидания.

彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。

Он не смог ответить на этот вопрос.

彼はその質問に答えられなかった。

Я не смог найти страницу, которую искал.

お探しのページは見つかりませんでした。

Я не смог прийти из-за дождя.

雨のために来られませんでした。

Он не смог прийти из-за болезни.

彼は病気のために来ることができなかった。

Это чудо, что я смог победить рак.

私が癌を克服したのは奇跡だ。

Мой старший брат не смог сдать экзамен.

私の兄は試験に合格できなかった。

Я смог закончить университет благодаря моим родителям.

私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。

Он плавал, пока не смог плавать больше.

彼はそれ以上泳げなくなるまで泳いだ。

Том смог попасть в дом через окно.

トムは窓から家の中に入れたんだ。

Я не смог поучаствовать в той беседе.

私はその会話に参加できなかった。

Он не смог пройти экзамен по вождению.

彼は運転免許試験に合格しなかった。