Translation of "намеренно" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "намеренно" in a sentence and their japanese translations:

Это было намеренно?

あれは、わざとなの?

Он намеренно разбил стакан.

彼は故意にコップを割った。

мы также намеренно делимся этим фото.

意図的にシェアもしているはずです

- Он солгал умышленно.
- Он солгал намеренно.

彼は故意に嘘をついた。

но политики намеренно делают регламентацию секс-индустрии

政治家は意図的に 性産業周辺の規制を

Такие вещи происходят скорее случайно, чем намеренно.

そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。

Он действительно это сделал, случайно ли или намеренно.

偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。

- Она намеренно сломала окно.
- Она нарочно разбила окно.

彼女は故意に窓を壊した。

- Он специально разбил окно.
- Он намеренно разбил окно.

奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。

Ты хочешь сказать, что намеренно скрываешь свою красоту?

自分のかっこ良さをわざと隠すということ?

Она намеренно уронила носовой платок, чтобы привлечь его внимание.

彼女は彼の注意をひくためにわざとハンカチを落とした。

Намеренно ввязываться в войну, в которой невозможно выиграть, подобно самоубийству.

勝つべくもない戦争に意図的に参加するなんて、自殺みたいなものである。

- Вы намеренно пытаетесь сбить меня с толку?
- Ты специально пытаешься меня смутить?

わざと私を混乱させようとしてるの?

- Она нарочно это сделала.
- Она сделала это специально.
- Она специально это сделала.
- Она сделала это нарочно.
- Она сделала это намеренно.

彼女はそれを故意に行った。

- Вы думаете, он сделал эту ошибку намеренно?
- Вы думаете, он специально сделал эту ошибку?
- Вы думаете, он сделал эту ошибку специально?
- Ты думаешь, он специально сделал эту ошибку?

- 君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
- 君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
- あのミスを彼がわざとやったと思ってるの?