Translation of "или" in French

0.009 sec.

Examples of using "или" in a sentence and their french translations:

- Или Цезарь, или ничего.
- Или Цезарь, или ничто.

César ou rien.

- Выберут или тебя, или меня.
- Или тебя выберут, или меня.

On choisira toi ou moi.

Или туда, или сюда.

- Sors ou entre.
- Sortez ou entrez.
- Ici ou là.

Или пан, или пропал.

Sois vainqueur ou déchu.

Или сыр, или десерт!

C'est fromage ou dessert.

или Moz, или HubSpot.

ou Moz ou HubSpot.

или решение или услугу,

ou solution ou service,

или дизайн или продукт.

ou un design ou une personne de produit.

или темы или заголовки.

ou des sujets ou des titres.

или

ou

или баннерную рекламу, или rev-контент, или Taboola,

ou des bannières publicitaires, ou du contenu rev, ou Taboola,

или предпринимателем или маркетингу или просто кому-либо

ou entrepreneur ou marketer, ou juste n'importe qui

Он или пьян, или безумен.

Soit il est saoul, soit il est fou.

Том или идиот, или гений.

Tom est soit un idiot, soit un génie.

Доверие или SEMRush или Ubersuggest.

Un trust ou un SEMRush ou le Ubersuggest.

или Moz или American Express.

ou Moz ou American Express.

или владелец бизнеса или маркетолог,

ou un propriétaire d'entreprise ou un agent de commercialisation,

или подкасты, или текстовые материалы,

ou des podcasts, ou du contenu textuel,

- Сейчас или никогда!
- Теперь или никогда.
- Сейчас или никогда.

C'est maintenant ou jamais.

- Пан или пропал.
- Или пан, или пропал.
- Всё или ничего.
- Либо пан, либо пропал.

Tout ou rien.

но Кайли, или Ким, или Хлоя, или как ее зовут,

mais Kylie, ou Kim, ou Khloe, ou quel que soit son nom,

или сюда. Или куда угодно еще!

ou jusque là. Ou n'importe où.

Он или придёт, или позвонит мне.

Soit il viendra, soit il m'appellera.

Ты или входи, или иди отсюда.

Soit tu rentres, soit tu sors.

Или не хотят, или не могут.

- Soit ils ne le veulent pas, soit ils ne le peuvent.
- Soit elles ne le veulent pas, soit elles ne le peuvent.
- Soit ils ne le veulent pas, soit ils ne le peuvent pas.
- Soit elles ne le veulent pas, soit elles ne le peuvent pas.

- Пан или пропал.
- Всё или ничего.

Tout ou rien.

- Обычный или двухместный?
- Обычный или двойной?

Simple ou double ?

- Теперь или никогда.
- Сейчас или никогда.

C'est maintenant ou jamais.

- Этот или тот?
- Этого или того?

Celui-ci ou celui-là ?

- Эта или та?
- Эту или ту?

Celle-ci ou celle-là ?

- Этот или тот?
- Эта или та?

- Celui-ci ou celui-là ?
- Celle-ci ou celle-là ?

- Покупай или умри!
- Купи или умри!

Achètes ou meurs !

- Сейчас или никогда!
- Теперь или никогда.

C'est maintenant ou jamais.

или 13-й, или случайной даты,

ou le 13, ou une date aléatoire,

на Moz или WordStream или NeilPatel.com.

sur Moz ou WordStream ou NeilPatel.com.

или это электронная книга или отказ,

ou si c'est un e-book ou un opt-in,

- Ты или со мной, или против меня.
- Или ты со мной, или ты против меня.

Soit tu es avec moi, soit tu es contre moi.

- Вы француз или англичанин?
- Ты француз или англичанин?
- Ты француженка или англичанка?
- Вы француженка или англичанка?
- Вы француженки или англичанки?
- Вы французы или англичане?

- Êtes-vous français ou anglais ?
- Es-tu français ou anglais ?

Или так?

Ou à ça ?

или несчастье.

ou le malheur dans votre vie.

или камбий.

et le cambium.

Или туда.

On va soit par là,

...или никогда.

ou jamais.

Или через?

Ou bien on traverse ?

или недоразумение

ou malentendu

Или Эминем

Ou Eminem.

Или этой?

Et celui-ci ?

или dribbble.com.

ou dribbble.com.

или меньше.

ou moins.

или покупка продуктов или плагинов или что бы вы ни продавали

ou acheter des produits ou des plugins ou peu importe ce que vous vendez

или что на высоком каблуке или это пальто или эти часы,

ou ce haut talon ou ce manteau ou cette montre,

- Ты можешь взять или большую коробку, или маленькую.
- Ты можешь взять или большой ящик, или маленький.

- Vous pouvez prendre la grosse boîte ou bien la petite.
- Vous pouvez prendre la grande boîte ou la petite.

- Ты заходишь или нет?
- Ты входишь или нет?
- Вы заходите или нет?
- Вы входите или нет?

- Entrez-vous ou pas ?
- Entres-tu ou pas ?

- Ты идёшь или нет?
- Вы идёте или нет?
- Ты едешь или нет?
- Вы едете или нет?

- Y vas-tu ou pas ?
- Y allez-vous ou pas ?

- Он хороший или нет?
- Она хорошая или нет?
- Оно хорошее или нет?
- Это хорошо или нет?

Est-ce bon ou pas ?

Или ты, или я должен пойти туда.

Soit toi soit moi doit y aller.

- Это мальчик или девочка?
- Мальчик или девочка?

- Un garçon ou une fille ?
- Est-ce un garçon ou une fille ?

Ты или со мной, или против меня.

- Tu es soit avec soit contre moi.
- Soit tu es avec moi, soit tu es contre moi.
- Vous êtes soit avec moi, soit contre.
- Soit vous êtes avec moi, soit vous êtes contre moi.
- Vous êtes soit avec soit contre moi.

Он или дурак, или ничего не понимает.

Il est soit imbécile, soit inconscient.

- Вместе или раздельно?
- Вместе или по отдельности?

Ensemble ou séparément ?

или учиться у Моза или Брайана Д.

ou allez apprendre de Moz ou de Brian D.

следующим 10000 покупателям или поклонников или подписчиков.

aux 10000 prochains acheteurs ou fans ou abonnés.

или немного, или легкие деньги, от рекламы.

ou peu, ou de l'argent facile, à partir de publicités.

или это платье или эти высокие каблуки,

ou cette robe ou ces hauts talons,

в разные главы, или подразделы, или страницы.

dans différents chapitres, ou des sous-sections, ou des pages.

или наказывать, или просто раздавить ваши рейтинги,

ou pénalisé, ou tout simplement écraser vos classements,

или Будды, или Чингисхана, или любого другого, кто придёт вам в голову.

de Buddha, de Genghis Khan ou de qui que ce soit d'autre.

- Вы модель или актёр?
- Вы манекенщик или актёр?
- Ты модель или актёр?

Êtes-vous mannequin ou acteur ?

- Вы китаец или японец?
- Ты китаянка или японка?
- Ты китаец или японец?

Êtes-vous chinois ou japonais ?

- Ты пойдёшь или нет?
- Ты идёшь или нет?
- Ты едешь или нет?

- Tu iras ou pas ?
- Y vas-tu ou pas ?

- Вы пойдёте или нет?
- Вы идёте или нет?
- Вы едете или нет?

Y allez-vous ou pas ?

- Когда кашляете или чихаете, прикрывайте рот рукавом или носовым платком.
- Кашляя или чихая, прикрывайте рот рукавом или носовым платком.
- Кашляя или чихая, прикрывайте рот локтем или носовым платком.
- Когда кашляете или чихаете, прикрывайте рот локтем или носовым платком.

Lorsque vous toussez ou éternuez, couvrez-vous la bouche avec le pli du coude ou un mouchoir.

или занимать деньги у Китая или Всемирного банка.

ou d'emprunter de l'argent à la Chine ou à la Banque mondiale.

И возможно, ругаем или удерживаем выплаты или льготы.

Peut-être qu'on réprimande, peut-être qu'on retire quelques motivations.

- Ты женат или холост?
- Вы женаты или холосты?

Êtes-vous marié ou célibataire ?

- Апельсинового сока или шампанского?
- Апельсиновый сок или шампанское?

Jus d'orange ou champagne ?

- Птица живая или мёртвая?
- Птица жива или мертва?

Est-ce que l'oiseau est mort ou vivant ?

- Она разведена или замужем?
- Она свободна или замужем?

Est-elle célibataire ou mariée ?

- Ты идёшь или нет?
- Вы идёте или нет?

- Viens-tu ou non ?
- Viens-tu ou pas ?
- Venez-vous ou non ?
- Venez-vous ou pas ?

Очень просто: или я прав, или ты неправ.

C'est simple voyons, soit j'ai raison, soit tu as tort.

- Ты актёр или певец?
- Вы актёр или певец?

Es-tu acteur ou chanteur?

- Вы модель или актриса?
- Вы манекенщица или актриса?

Êtes-vous mannequin ou actrice ?

- Хотите газету или журнал?
- Вам газету или журнал?

Voulez-vous un journal ou un magazine ?

Или этот человек мёртв, или мои часы остановились.

Soit cet homme est mort soit ma montre est arrêtée.

- Ты вегетарианец или веган?
- Ты вегетарианка или веганка?

- Es-tu végétarien ou bien végétalien ?
- Es-tu végétarien ou végane ?
- Es-tu végétarienne ou végane ?