Translation of "долгий" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "долгий" in a sentence and their japanese translations:

Жизнь - это долгий, долгий путь.

人生は長い、長い道だ。

Долгий путь вниз.

かなり高い

Это долгий путь наверх.

長いロープだよ

Мы прошли долгий путь.

我々はずっと努力してきた。

Извини за долгий ответ.

返事が遅れてすみません。

У нас впереди долгий путь.

まだ先は長い。

Десять лет - это долгий срок.

10年というのは、長い年月だ。

Похоже, день сегодня будет долгий.

- 今日は長い一日になりそうだな。
- 今日は長い一日になりそうです。

Кажется, путь отсюда до города долгий.

ここから町までずいぶんあるようだ。

а не долгий сон сам по себе.

睡眠時間が長いこと自体は 関係ないかもしれません

У нас был долгий период хорошей погоды.

長い晴天続きでした。

У нас был долгий период жаркой погоды.

- 暑い天気が長く続いた。
- 暑い天気が続いている。

- Нам предстоит долгий путь.
- Нам предстоит долгая дорога.

まだ先は長い。

- Это долгий путь до деревни.
- До деревни далеко.

村まで長い道のりだ。

Этот опрос слишком долгий, чтобы закончить его быстро.

この調査は長すぎて早く終える事ができない。

Долгий период тьмы будет проверкой ее выносливости и мастерства.

‎長く暗い冬は 母親にとって ‎過酷な試練となる

- Десять лет - это долго.
- Десять лет - это долгий срок.

- 10年といえば相当な時間だ。
- 10年というのは、長い年月だ。

"Долгий был день, Вы, должно быть, устали?" - "Вовсе нет".

「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」

- Похоже, день сегодня будет долгий.
- Похоже, день будет долгим.

- 今日は長い一日になりそうだな。
- 今日は長い一日になりそうです。

Это долгий путь, когда ты длиной всего в три сантиметра.

‎3センチのクモには長距離だ

Если вы хотите сохранить мясо на долгий срок, заморозьте его.

- 肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
- お肉を長期保存したいんだったら、冷凍しなよ。

Наша компания прошла долгий путь с тех пор, как была создана.

わが社も設立以来よく伸びたもんだ。

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.

‎長くて暑い乾期の終わりだ ‎日中の気温は40度以上

- Я устал. Это был длинный день.
- Я устала. Это был длинный день.
- Я устал. Долгий был день.

疲れたよ。大変な一日だったもの。