Translation of "фразу" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "фразу" in a sentence and their italian translations:

Эту фразу переведут.

- Questa frase verrà tradotta.
- Questa frase sarà tradotta.

Дай мне закончить фразу.

- Lasciami finire la mia frase.
- Lasciatemi finire la mia frase.
- Mi lasci finire la mia frase.
- Lasciami finire la mia sentenza.
- Lasciatemi finire la mia sentenza.
- Mi lasci finire la mia sentenza.

Фразу нельзя понять иначе.

La frase non può essere capita altrimenti.

Учитель велел мне повторить фразу.

L'insegnante mi fece ripetere la frase.

Пожалуйста, объясни мне эту фразу.

- Per piacere, spiegami questa frase.
- Per favore, spiegami questa frase.
- Per piacere, spiegatemi questa frase.
- Per favore, spiegatemi questa frase.
- Per piacere, mi spieghi questa frase.
- Per favore, mi spieghi questa frase.

Том напишет фразу на немецком.

Tom scriverà una frase in tedesco.

Им было приятно сказать дежурную фразу:

Dopo il fatto rispondevano semplicemente con il luogo comune:

- Это предложение переведут.
- Эту фразу переведут.

- Questa frase verrà tradotta.
- Questa frase sarà tradotta.

И я помню фразу, сказанную одной мамой:

Ricordo che una madre disse:

Никто не имеет права переводить эту фразу.

A nessuno è permesso tradurre questa frase.

Тебе следует переписать эту фразу. Она выглядит бессмысленной.

- Dovreste riscrivere questa frase. Non ha senso.
- Dovresti riscrivere questa frase. Non ha senso.
- Dovrebbe riscrivere questa frase. Non ha senso.

"В начале было Слово". Эту фразу знают все верующие.

"In principio fu il Verbo". Questa frase è nota a tutti i credenti.

- Я не понял эту фразу.
- Я не понял это предложение.

Non ho capito questa frase.

У меня два часа ушло на то, чтобы запомнить эту фразу.

Ci ho messo due ore per memorizzare questa frase.

По-видимому, он сейчас обдумывает какую-то очень сложную фразу на французском.

- Probabilmente sta pensando una frase in francese molto difficile.
- Probabilmente lui sta pensando una frase in francese molto difficile.

- Для того, чтобы запомнить это предложение, мне понадобилось два часа.
- У меня два часа ушло на то, чтобы запомнить эту фразу.

- Ci ho messo due ore per memorizzare questa frase.
- Mi ci sono volute due ore per memorizzare questa frase.
- Mi ci vollero due ore per memorizzare questa frase.