Examples of using "приехать" in a sentence and their italian translations:
- Dovresti venire in Australia.
- Dovreste venire in Australia.
- Dovrebbe venire in Australia.
Saresti dovuto venire ieri.
- Saresti dovuto venire in treno.
- Saresti dovuta venire in treno.
- Sareste dovuti venire in treno.
Il temporale ci ha impedito di arrivare in orario.
- Tom ci ha chiesto di arrivare presto.
- Tom ci chiese di arrivare presto.
Devo convincerla a venire.
- Voglio venire a vivere qui.
- Io voglio venire a vivere qui.
Tom deve venire a Boston.
Tom voleva venire a Boston.
- Perché non vieni a Boston?
- Perché non viene a Boston?
- Perché non venite a Boston?
- Tom può venire a Boston con te?
- Tom può venire a Boston con voi?
- Tom può venire a Boston con lei?
Tom vuole venire?
Peccato che tu non sia potuto venire.
- Tom ha chiesto a Mary di venire a Boston.
- Tom chiese a Mary venire a Boston.
- Voglio davvero venire in Australia.
- Io voglio davvero venire in Australia.
- Voglio veramente venire in Australia.
- Io voglio veramente venire in Australia.
Prima che arrivasse, lui mi ha telefonato.
Vi invitiamo a venire da noi in estate.
Bisogna arrivare un po' in anticipo.
- Puoi venire a casa ora?
- Puoi venire a casa adesso?
- Può venire a casa ora?
- Può venire a casa adesso?
- Potete venire a casa ora?
- Potete venire a casa adesso?
e che dovevo andare immediatamente in ospedale.
Strano, vero? Saremmo già dovuti arrivare.
Quest'anno Tom non può andare a Boston.
Tom mi ha telefonato e mi ha chiesto di venire a Boston.
Perché non venite e vi fermate da noi la prossima estate?
Cerchiamo di arrivare in anticipo, così abbiamo il tempo di fare i biglietti.
Il mio taxi dovrebbe essere qui presto.
Tom deve arrivare oggi.
Abbiamo vissuto ad Osaka per dieci anni prima di venire a Tokyo.
- Quando verrà?
- Quando verrai?
- Quando verrete?
Perché non vieni e ti fermi da noi la prossima estate?
Speriamo di arrivare in tempo.