Translation of "рано" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "рано" in a sentence and their polish translations:

- Ты рано.
- Вы рано.

Jesteś przed czasem.

Рано.

Jest wcześnie.

- Я рано встал.
- Я рано встала.
- Я рано проснулся.
- Я рано проснулась.

Wcześnie wstałem.

- Ты почему рано?
- Вы почему рано?
- Почему ты рано?

Dlaczego jesteś wcześniej?

Слишком рано.

Jest za wcześnie.

- Тому рано вставать.
- Тому надо рано вставать.
- Тому приходится рано вставать.

Tom musi wcześnie wstać.

- Ты пришла слишком рано.
- Ты пришёл слишком рано.
- Вы пришли слишком рано.
- Ты слишком рано пришёл.
- Вы слишком рано пришли.

Przyszedłeś za wcześnie.

- Мы ушли рано утром.
- Мы вышли рано утром.
- Мы уехали рано утром.
- Мы выехали рано утром.

Wychodzimy wcześnie rano.

- Мой дедушка рано встаёт.
- Дедушка рано встаёт.

Mój dziadek wcześnie wstaje.

- Они пришли слишком рано.
- Они прибыли слишком рано.
- Они явились слишком рано.

Przyszli za wcześnie.

- Она привыкла вставать рано.
- Она привыкла рано вставать.

- Jest przyzwyczajona do wczesnego wstawania.
- Jest przyzwyczajona wcześnie wstawać.

- Он обычно вставал рано.
- Он обычно рано вставал.

- Jak zwykle wstał wcześnie.
- Zazwyczaj wcześnie wstawał.

- Мне завтра рано выезжать.
- Мне завтра рано уезжать.

Jutro muszę wcześniej wyjść.

Ты рано встал.

Wcześnie wstałeś.

Ещё так рано.

Jest tak wcześnie.

Том будет рано.

Tom przyjdzie wcześniej.

- Я обещаю вернуться рано.
- Я обещаю, что вернусь рано.

Przyrzekam, wrócę wcześnie.

- Я прибыл туда слишком рано.
- Я приехал туда слишком рано.
- Я слишком рано туда приехал.

Przybyłem za wcześnie.

- Почему ты так рано встал?
- Почему ты так рано поднялся?

Czemu wstałeś tak wcześnie?

- Почему ты так рано встал?
- Ты что так рано встал?

Czemu wstałeś tak wcześnie?

- Этим утром я рано проснулся.
- Сегодня утром я рано проснулась.

- Wstałem wcześnie dziś rano.
- Wstałem wcześnie dzisiejszym rankiem.

- Ты сегодня утром рано проснулся.
- Вы сегодня утром рано проснулись.

- Obudziłeś się dziś wcześnie.
- Obudziłaś się dziś wcześnie.

- Тебе не нужно приходить так рано.
- Не нужно так рано приходить.
- Тебе не нужно так рано приходить.
- Вам не нужно так рано приходить.

Nie musisz przychodzić tak wcześnie.

Моя мама рано встаёт.

Moja matka wstaje wcześnie rano.

Ему завтра рано вставать.

On musi jutro wcześnie wstać.

Он пришёл рано утром.

Przyszedł wcześnie rano.

Птицы поют рано утром.

Ptaki śpiewają wcześnie rano.

Том уехал рано утром.

Tom wyszedł wcześnie rano.

Он не встал рано.

Nie wstał wcześnie.

Я всегда встаю рано.

Zawsze wstaję wcześnie.

Он не встаёт рано.

On nie wstaje wcześnie.

Солнце встаёт рано утром.

Słońce wschodzi wcześnie rano.

Я завтра рано встану.

Jutro wstaję wcześnie.

Сегодня мы пообедаем рано.

Dziś zjemy wczesny obiad.

Она ушла рано утром.

Wyszła wcześnie rano.

Я вчера рано встал.

Wczoraj wcześnie wstałem.

Вчера я встал рано.

Wczoraj wcześnie wstałem.

Ты пришёл слишком рано.

Przyszedłeś za wcześnie.

Том встаёт рано утром.

- Tom wstaje wczesnym rankiem.
- Tom wstaje wcześnie rano.

Ты приехал слишком рано.

Przyszedłeś za wcześnie.

Том всегда вставал рано.

Tom zawsze wstawał wcześnie.

Он начал рано утром.

Zaczął wcześnie rano.

- Моя мама каждое утро рано встаёт.
- Мама каждое утро рано встаёт.

Moja mama wstaje wcześnie rano.

- Всему рано или поздно приходит конец.
- Всё рано или поздно кончается.

Wszystko kończy się prędzej czy później.

- Что ты так рано тут делаешь?
- Ты что тут так рано делаешь?
- Вы что тут так рано делаете?

- Co robisz tu tak wcześnie?
- Co robicie tu tak wcześnie?

- Ты должен рано проснуться завтра утром.
- Ты должен рано встать завтра утром.

Musisz jutro wcześnie wstać.

Рано утром, когда открыли туалеты,

Wcześnie rano, kiedy otwarto stacyjne toalety,

Почему она рано пришла домой?

- Dlaczego wcześniej wróciła do domu?
- Dlaczego wcześnie wróciła do domu?

Я приду завтра рано утром.

Przyjadę przed jutrzejszym rankiem.

Птицы обычно просыпаются рано утром.

Ptaki zazwyczaj budzą się wcześnie rano.

Сегодня я рано лягу спать.

Idę dzisiaj wcześniej do łóżka. (spać)

Рано или поздно мы умрём.

Prędzej lub później i tak umrzemy.

Он разбудил меня рано утром.

On obudził mnie wcześnie rano.

Обещаю тебе, что приду рано.

Przyrzekam, wrócę wcześnie.

Мама всегда встаёт рано поутру.

- Mama zawsze wstaje wcześnie rano.
- Mama zawsze budzi się wczesnym rankiem.

Он сегодня утром рано проснулся.

Obudził się dziś wcześnie.

Она сегодня утром рано проснулась.

Obudziła się dziś wcześnie.

Рано или поздно это случится.

Stanie się to wcześniej czy później.

- Об этом ещё слишком рано говорить.
- Сейчас ещё слишком рано об этом говорить.

Jest jeszcze zbyt wcześnie, aby o tym mówić.

- Неизвестно, почему он так рано пришёл.
- Мы не знаем, почему он так рано пришёл.

Nie wiadomo, czemu przyszedł tak wcześnie.

В пустыне очень важно рано вставать.

Na pustyni należy wstać wcześnie,

В пустыне очень важно рано вставать,

Na pustyni należy wstać wcześnie,

В пустыне очень важно рано встать,

Na pustyni należy wstać wcześnie,

В детстве я всегда рано вставал.

W dzieciństwie zawsze wstawałem wcześnie.

Ребекка просыпается очень рано каждый день.

Rebecca codziennie wstaje bardzo wcześnie.

Джон устал и рано лёг спать.

Janek, będąc zmęczonym, poszedł do łóżka wcześniej.

Рано или поздно они это выяснят.

Prędzej czy później się dowiedzą.

Потому что я привык рано вставать.

Przyzwyczajony jestem do wczesnego wstawania.

- Давай выедем рано.
- Давай уйдём пораньше.

Wyjdźmy wcześniej.

Кто рано встаёт, тому Бог даёт.

Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.

Я вышел на улицу рано утром.

Wyszedłem na zewnątrz wcześnie rano.

- Я скоро вернусь.
- Я вернулся рано.

Wcześnie wróciłem.

Том встаёт рано, и я тоже.

Tom wstaje rano, tak jak ja.

Рано или поздно его удача закончится.

Prędzej czy później skończy mu się szczęście.

Все мы рано или поздно умрём.

Wszyscy prędzej czy później umrzemy.

Том ненавидит рано вставать по утрам.

Tom nienawidzi wstawania wcześnie rano.

Вы что тут так рано делаете?

Co robicie tu tak wcześnie?

Жаль, что он умер так рано.

Szkoda, że umarł tak wcześnie.

Рано утром я отправился на прогулку.

Poszedłem na spacer wcześnie rano.

Он ушёл рано, чтобы не опоздать.

Wyszedł wcześnie żeby się nie spóźnić.

Рано или поздно его удача иссякнет.

W końcu jego dobra passa się skończy.

Том решил уйти с работы рано.

Tom postanowił wcześnie wyjść z pracy.

Нам обязательно так рано идти домой?

Czy naprawdę musimy iść do domu tak wcześnie?

В первую очередь, тебе необходимо вставать рано.

Najważniejsze dla ciebie jest aby wstawać wcześnie.

Тебе не обязательно было вставать так рано.

Niepotrzebnie wstałeś tak wcześnie.

Он узнает эту тайну рано или поздно.

Prędzej czy później pozna tajemnicę.

Рано или поздно он станет хорошим адвокатом.

On prędzej czy później zostanie dobrym adwokatem.

Вставать рано по утрам - полезно для здоровья.

Dla zdrowia dobrze jest wcześnie wstawać.

Рано или поздно мы все непременно умрем.

Wcześniej czy później wszyscy umrzemy.

Рано или поздно он об этом пожалеет.

Prędzej czy później, będzie tego żałował.

Нет. Извините, но мне нужно рано вернуться.

Nie. Przepraszam, ale muszę wcześnie wrócić.

Я не ждал тебя дома так рано.

Nie spodziewałam się, że wrócisz do domu tak szybko.

Тому придётся это сделать рано или поздно.

Tom prędzej czy później będzie musiał to zrobić.