Translation of "исследования" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "исследования" in a sentence and their italian translations:

Другие исследования также показали,

Molti altri studi hanno dimostrato

построить машины для исследования Вселенной.

costruire macchine per esplorare l'universo.

Другие исследования также это подтверждают.

E questo è stato confermato anche da altre ricerche.

Это станет объектом будущего исследования.

Sarà oggetto di future ricerche.

Учёный настаивал на продолжении исследования.

- Lo scienziato ha insistito nel procedere con la ricerca.
- Lo scienziato insistette nel procedere con la ricerca.

Этот ученый проводит медицинские исследования.

Lo scienziato sta conducendo una ricerca medica.

Мы гордимся результатами нашего исследования.

- Siamo fieri dei risultati della nostra ricerca.
- Noi siamo fieri dei risultati della nostra ricerca.

Результаты исследования были довольно удовлетворительными.

I risultati della ricerca furono molto soddisfacenti.

Какие исследования проводит эта организация?

Quali ricerche svolge questa organizzazione?

Польские учёные проводят исследования в Африке.

Degli scienziati polacchi effettuano delle ricerche in Africa.

Без сомнения, это и подобные исследования незначительны,

Senza dubbio, questo e altri studi sono piccoli,

Исследования ясно показывают, что содержание в тюрьме

Le ricerche dicono chiaramente che tenere in cella una persona

Но другие исследования не выявили у неё патологий,

Ma nessun altro test era fuori norma,

Игроки часто стоят в авангарде исследования новой технологии.

I giocatori sono spesso i primi a esplorare le nuove tecnologie.

Контрольные исследования через год и через пять лет показали,

Ai controlli sia a uno che a cinque anni,

когда многие исследования показывают один и тот же результат

quando tanti studi mostrano la stessa cosa,

Целью исследования было изучение скрытых и явных видов мошенничества

Questo studio analizza le truffe scoperte e quelle non scoperte

Несомненно, эти исследования необходимо будет провести в более крупном масштабе,

Questi studi devono essere replicati su scala più ampia,

- Это находится за пределами моей научной компетенции.
- Это лежит вне поля моего исследования.

È fuori dal mio campo di studio.

В ходе одного исследования было обнаружено, что женщины-законодатели привносят на 9% больше федеральных ассигнований для своих избирателей,

Uno studio ha scoperto che le legislatrici portano in media il 9% di spesa federale in più al proprio collegio