Translation of "существования" in German

0.004 sec.

Examples of using "существования" in a sentence and their german translations:

Чтобы пережить этот следующий этап нашего существования,

Um die nächste Phase der menschlichen Existenz zu überleben,

Не сказал, что турецкость это эпос существования

Ich habe nicht gesagt, dass das Türkische das Epos der Existenz ist

Давайте сделаем следующий этап существования на планете прекрасным,

Lassen Sie uns die nächste Phase unserer Existenz wunderschön gestalten,

За короткую историю существования линии было принято 1,5 миллиона звонков.

In dieser kurzen Zeit haben wir bereits 1,5 Millionen Anrufe beantwortet.

- Самая страшная из всех форм существования - это та, при которой человек доведен до постоянного самоотречения.
- Худшая из форм существования — та, где человек сведён к непрерывному самозабвению.

Die schlimmste aller Existenzformen ist diejenige, bei der der Mensch auf fortwährende Selbstverleugnung reduziert ist.

Главная мысль в книге Деннета, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.

Der wesentliche Punkt von Dennetts Buch ist, kurz gesagt, die Existenz innerer Geiseszustände zu bestreiten.

Неоимпериализм США – способ существования. Неоимпериализм России – инструмент саморазрушения. Это, как говорят у нас в Одессе, две большие разницы.

Der Neoimperialismus der Vereinigten Staaten ist eine Art der Existenz. Der russische Neoimperialismus ist ein Werkzeug der Selbstzerstörung. Das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht.