Examples of using "разговора" in a sentence and their german translations:
„Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden.“ — „Was für eine Unterhaltung?“
Die Arbeiter forderten, mit dem Eigentümer zu reden.
Dieses Gespräch hat nie stattgefunden.
Ich erinnere mich nicht an dieses Gespräch.
Ich habe durch dieses Gespräch eine Menge hinzugelernt.
- Wir haben eine Menge Gesprächsstoff.
- Wir haben eine Menge, gemeinsam zu bereden.
Dann können wir das Ergebnis unseres Gesprächs niederschreiben.
Dies ist kein angemessenes Thema für ein Tischgespräch.
Bei dem Gerede über Sushi habe ich jetzt Appetit darauf bekommen.
- Vergiss bitte, was ich gerade gesagt habe!
- Vergessen Sie bitte, was ich gerade gesagt habe!
Durch die Gespräche mit Tom habe ich viel gelernt.
Deine Art zu reden wird dir irgendwann noch einmal Ärger einbringen.
Je mehr er sprach, desto aufgeregter wurde er.
Es fiel uns nie schwer ein Gesprächsthema zu finden.
Während des Gesprächs wurden einige Meinungsverschiedenheiten zwischen den beiden Freunden sichtbar.
Und das Risiko steigt weiter, je länger die Unterhaltung dauert.
Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.
Am Ende des Gesprächs stellte Tom die Frage, die ihn am meisten beunruhigte.
Ich schloss aus unserer Unterhaltung, dass er mit seiner Arbeit unglücklich war.
Maria will mich nicht sehen, aber ich muss einen Vorwand für ein Gespräch mit ihr finden.
Tom und Maria unterhielten sich auf Französisch. Ich habe daher keine Ahnung, worüber sie sprachen.
Manche Menschen finden in jeder Situation sehr leicht ein Gesprächsthema. Anderen fällt dies weitaus schwerer.
Nach einigen Minuten des Gesprächs mit Tom war klar, dass sein Französisch nicht das beste war. Maria sprach daher auf Englisch weiter.