Translation of "помню" in German

0.017 sec.

Examples of using "помню" in a sentence and their german translations:

Я помню… Я помню все.

Alles... ich erinnere mich an alles.

- Я это помню.
- Я об этом помню.
- Я помню это.

Ich erinnere mich daran.

- Я её помню.
- Я помню её.

Ich erinnere mich an sie.

- Я помню его.
- Я его помню.

Ich erinnere mich an ihn.

Я помню.

Ich erinnere mich.

- Прекрасно помню.
- Я прекрасно об этом помню.
- Я хорошо это помню.

Ich erinnere mich gut daran.

- Думаю, я тебя помню.
- Кажется, я тебя помню.
- Кажется, я вас помню.

- Ich glaube, ich erinnere mich an Sie.
- Ich glaube, ich erinnere mich an dich.
- Ich glaube, ich erinnere mich an euch.

- Я тебя не помню.
- Я не помню тебя.
- Я вас не помню.

Ich erinnere mich nicht an dich.

- Я не помню ничего.
- Я ничего не помню.

Ich erinnere mich an nichts.

- Я не помню точно.
- Я точно не помню.

Ich erinnere mich nicht genau.

- Я действительно не помню.
- Я правда не помню.

Ich erinnere mich wirklich nicht.

- Я не помню это.
- Я этого не помню.

Ich erinnere mich nicht daran.

- Я её не помню.
- Я не помню её.

Ich erinnere mich nicht an sie.

Я не помню.

Ich kann mich nicht erinnern.

Не помню точно.

Ich kann mich nicht genau erinnern.

Я не помню!

Ich erinnere mich nicht!

Я всё помню.

Ich erinnere mich an alles.

О, да, помню.

Oh ja, ich erinnere mich.

Я это помню.

Ich habe das hier im Gedächtnis.

Я помню это.

Ich erinnere mich daran.

Я их помню.

Ich erinnere mich an sie.

Я помню Тома.

Ich erinnere mich an Tom.

Я помню прошлое.

Ich erinnere mich an die Vergangenheit.

Сейчас я помню.

Jetzt erinnere ich mich.

Я помню Ваше лицо, но не помню Ваше имя.

- Ich erinnere mich an Ihr Gesicht, aber nicht an Ihren Namen.
- Ich erinnere mich an dein Gesicht, aber nicht an deinen Namen.

- Я помню, что смеялся.
- Я помню, что я смеялся.

Ich erinnere mich daran, gelacht zu haben.

- Детство я помню хорошо.
- Я хорошо помню свое детство.

Ich erinnere mich gut an meine Kindheit.

- Я очень хорошо это помню.
- Я прекрасно это помню.

Ich weiß es noch sehr gut.

- Я его почти не помню.
- Я его плохо помню.

Ich kann mich kaum an ihn erinnern.

- Не помню твоего имени.
- Я не помню твоего имени.
- Я не помню, как тебя зовут.

Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.

- Не помню твоего имени.
- Я не помню твоего имени.
- Я не помню, как тебя зовут.
- Я не помню, как Вас зовут.

Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.

- Я это помню, будто это было вчера.
- Помню, будто это было вчера.
- Помню как вчера.
- Я помню это, будто это было вчера.

Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen.

- Я не помню лицо Тома.
- Я не помню лица Тома.

Ich erinnere mich nicht mehr an Toms Gesicht.

- Я точную дату не помню.
- Я не помню точную дату.

Ich erinnere mich nicht mehr an das genaue Datum.

Я уже не помню.

Ich erinnere mich nicht mehr.

Я помню это слово.

Ich erinnere mich an das Wort.

Если я правильно помню.

- Wenn ich mich recht erinnere.
- Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt.
- Wenn mir mein Erinnerungsvermögen keinen Streich spielt.
- Wenn mir meine Erinnerung keinen Streich spielt.
- Wenn mir mein Gedächtnis keinen Streich spielt.

Я помню его слова.

Ich erinnere mich an seine Worte.

Не помню твоего имени.

Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.

Я не помню точно.

Ich erinnere mich nicht genau.

Я помню вас обоих.

Ich erinnere mich an Sie beide.

Я помню этот смех.

Ich erinnere mich an dieses Lachen.

Я помню это чувство.

Ich erinnere mich an dieses Gefühl.

Я помню ту речь.

Ich erinnere mich an jene Rede.

Я хорошо помню Тома.

Ich erinnere mich gut an Tom.

Я хорошо его помню.

Ich kann mich gut an ihn erinnern.

Я помню об этом.

Ich habe das im Gedächtnis.

Я этого не помню.

Ich erinnere mich nicht daran.

Я живо это помню.

Ich kann mich lebhaft daran erinnern.

Я всё это помню.

Ich erinnere mich an alles.

Я просто не помню.

Ich erinnere mich einfach nicht.

Я их не помню.

Ich erinnere mich nicht an sie.

Я помню ту ночь.

Ich erinnere mich an jene Nacht.

Конечно, я её помню.

Natürlich, erinnere ich mich an sie.

Я ясно это помню.

Ich erinnere mich deutlich daran.

Я её плохо помню.

Ich kann mich kaum an sie erinnern.

Я их плохо помню.

Ich kann mich kaum an die erinnern.

Отца я помню плохо.

An meinen Vater kann ich mich kaum erinnern.

Мать я помню плохо.

An meine Mutter kann ich mich kaum erinnern.

Родителей я помню плохо.

An meine Eltern kann ich mich kaum erinnern.

Я тебя не помню.

Ich erinnere mich nicht an dich.

- Я не помню, как её зовут.
- Я не помню её имени.

Ich erinnere mich nicht an ihren Namen.

- Я не помню его имени.
- Я не помню, как его зовут.

Ich erinnere mich nicht an seinen Namen.

- Я не помню твой телефон.
- Я не помню твой номер телефона.

Ich erinnere mich nicht an deine Telefonnummer.

- Я не всех одноклассников помню.
- Я не всех своих одноклассников помню.

Ich erinnere mich nicht an alle meine Klassenkameraden.

- Я рассказал тебе всё, что помню.
- Я рассказал вам всё, что помню.
- Я рассказал Вам всё, что помню.

- Ich habe dir alles gesagt, woran ich mich erinnere.
- Ich habe euch alles gesagt, woran ich mich erinnere.
- Ich habe Ihnen alles gesagt, woran ich mich erinnere.

- Я уже не помню, как его зовут.
- Я уже не помню, как её зовут.
- Я уже не помню его имени.
- Я уже не помню её имени.

Ich erinnere mich nicht mehr an ihren Namen.

- Дедушку с бабушкой я помню плохо.
- Бабушку с дедушкой я помню плохо.
- Дедушку с бабушкой я почти не помню.
- Бабушку с дедушкой я почти не помню.

An Opa und Oma kann ich mich kaum erinnern.

- Я это помню, будто это было вчера.
- Помню, будто это было вчера.
- Я помню это, будто это было вчера.

Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen.

- Я рассказал вам всё, что помню.
- Я рассказал Вам всё, что помню.

- Ich habe euch alles gesagt, woran ich mich erinnere.
- Ich habe Ihnen alles gesagt, woran ich mich erinnere.

- Не помню, чтобы просил вашего совета.
- Не помню, чтобы просила твоего совета.

- Ich kann mich nicht erinnern, dich um Rat gefragt zu haben.
- Ich kann mich nicht erinnern, Sie um Rat gefragt zu haben.

- Я не помню, как её зовут.
- Я не помню, как его зовут.

Ich erinnere mich nicht an seinen Namen.

- Не помню, кто мне это дал.
- Не помню, кто мне это подарил.

Ich weiß nicht mehr, wer mir das gegeben hat.

- Я не помню, как этим пользоваться.
- Я не помню, как этим пользуются.

Ich weiß nicht mehr, wie man damit umgeht.