Translation of "прислушался" in German

0.005 sec.

Examples of using "прислушался" in a sentence and their german translations:

Он прислушался к моему мнению.

Er hörte sich meine Meinung an.

Я прислушался, но ничего не услышал.

Ich spitzte die Ohren, doch ich hörte nichts.

Он жалеет, что не прислушался к моему совету.

Er bereute es, meinen Rat nicht angenommen zu haben.

Если бы он прислушался к её совету, то преуспел бы.

Hätte er ihren Rat angenommen, so wäre er bestimmt erfolgreich gewesen.

- Я жалею, что не прислушался к его совету.
- Я жалею, что не прислушалась к его совету.

Ich bedauere es, nicht auf seinen Rat gehört zu haben.

- Том не прислушивался к моим советам.
- Том не прислушивался бы к моим советам.
- Том не послушал бы мой совет.
- Том не прислушался бы к моему совету.

Tom wollte nicht auf meinen Rat hören.

Через несколько лет принцу довелось проехать на лошади в лесу возле башни. Тут он услышал такое приятное для слуха пение, что остановился и прислушался. Это была Рапунцель, в минуты одиночества всегда раздавался её чудесный голос.

Nach ein paar Jahren trug es sich zu, dass der Sohn des Königs durch den Wald ritt und an dem Turm vorüberkam. Da hörte er einen Gesang, der war so lieblich, dass er stillhielt und horchte. Das war Rapunzel, die in ihrer Einsamkeit sich die Zeit damit vertrieb, ihre süße Stimme erschallen zu lassen.