Translation of "совет" in German

0.064 sec.

Examples of using "совет" in a sentence and their german translations:

- Спасибо за совет!
- Спасибо за совет.

Danke für den Rat!

- Дай ему совет.
- Дайте ему совет.

Gib ihm einen Ratschlag.

Бесплатный совет не всегда хороший совет.

Man muss vorsichtig sein bei einem kostenlosen Rat.

- Спасибо за совет.
- Спасибо за ваш совет.
- Спасибо вам за совет.

Danke für Ihren Rat.

- Мне нужен ваш совет.
- Мне нужен твой совет.
- Мне требуется ваш совет.
- Мне требуется твой совет.

- Ich brauche deinen Rat.
- Ich benötige Ihren Rat.

- Мне требуется ваш совет.
- Мне требуется твой совет.

- Ich brauche deinen Rat.
- Ich benötige Ihren Rat.

- Мне нужен ваш совет.
- Мне нужен твой совет.

- Ich brauche deinen Rat.
- Ich benötige Ihren Rat.
- Ich brauche euren Rat.

- Мне нужен твой совет.
- Мне требуется твой совет.

Ich brauche deinen Rat.

Его совет бесполезен.

- Seine Ratschläge sind völlig nutzlos.
- Sein Rat ist nutzlos.

Это мой совет.

Das ist mein Rat.

Это хороший совет.

Das ist ein guter Rat.

Мне нужен совет.

Ich brauche ein paar Vorschläge.

Каков ваш совет?

Wie lautet dein Ratschlag?

Спасибо за совет!

Danke für den Rat!

- Дам тебе хороший совет.
- Я дам тебе один хороший совет.
- Я дам тебе хороший совет.
- Я дам вам один хороший совет.
- Я дам вам хороший совет.

- Ich werde dir einen guten Rat geben.
- Ich werde Ihnen einen guten Rat geben.

- Нам нужен твой совет.
- Нам действительно нужен ваш совет.

Wir brauchen deinen Rat.

- Он дал мне дельный совет.
- Он дал мне хороший совет.

Er gab mir einen guten Rat.

- Какой совет дал тебе Том?
- Какой совет дал вам Том?

- Welchen Rat hat Tom dir erteilt?
- Welchen Rat hat Tom Ihnen erteilt?
- Welchen Rat hat Tom euch erteilt?
- Welchen Rat hat Tom dir gegeben?
- Welchen Rat hat Tom euch gegeben?
- Welchen Rat hat Tom Ihnen gegeben?

- Мария дала мне хороший совет.
- Мэри дала мне хороший совет.

Maria gab mir einen guten Rat.

Мой тебе совет тоже

Mein Rat an Sie auch

Тому нужен наш совет.

Tom braucht unseren Rat.

Я дам ему совет.

Ich werde ihm einen Ratschlag geben.

Он дал ему совет.

Er hat ihm einen Ratschlag gegeben.

Нам нужен твой совет.

Wir brauchen deinen Rat.

Мне нужен твой совет.

Ich brauche deinen Rat.

Дам тебе хороший совет.

Ich werde Ihnen einen guten Rat geben.

Хороший совет дорогого стоит.

Da ist guter Rat teuer!

Мне нужен хороший совет.

Ich brauche einen guten Rat.

Он проигнорировал мой совет.

Er ignorierte meinen Ratschlag.

Спасибо за хороший совет!

Danke für den guten Rat!

Благодарю Вас за совет.

Ich danke Ihnen für den Rat.

Спасибо за хороший совет.

Danke für den guten Rat!

Спасибо за умный совет!

Danke für den klugen Rat!

Благодарю тебя за совет.

Ich danke dir für deinen Rat.

Можно дать вам совет?

- Darf ich dir einen Rat geben?
- Darf ich euch einen Rat geben?
- Darf ich Ihnen einen Rat geben?

Том проигнорировал мой совет.

Tom hat meinen Rat ignoriert.

Мой совет — пойти домой.

Mein Rat ist, nach Hause zu gehen.

Мой совет — запастись терпением.

Mein Rat ist, geduldig zu sein.

Совет опытного человека бесценен.

Der Rat eines erfahrenen Menschen ist von unbezahlbarem Wert.

Тренер дал мне совет.

Der Trainer gab mir einige Ratschläge.

Это очень хороший совет.

Das ist ein sehr guter Rat.

Том дал мне совет.

Tom gab mir einen Rat.

давайте рассмотрим первый совет.

Lass uns in den ersten Tipp kommen.

Привет, Нил, отличный совет.

Hey Neil, guter Rat.

- Он не обратил внимания на её совет.
- Он проигнорировал её совет.

Er ignorierte ihren Rat.

- Вы должны были принять его совет.
- Вам следовало принять его совет.

Sie hätten seinen Rat annehmen sollen.

- Том проигнорировал совет Мэри.
- Том не обратил внимания на совет Мэри.

Tom ignorierte Marys Rat.

- Я дам тебе один хороший совет.
- Я дам тебе хороший совет.

Ich werde dir einen guten Rat geben.

я хочу дать вам совет.

würde ich Ihnen gerne einen Rat geben.

Вы дали мне хороший совет.

- Du hast mich gut beraten.
- Du hast mir einen guten Rat erteilt.

Позволь мне дать тебе совет.

Lass mich dir einen Ratschlag geben.

Я дам тебе один совет.

- Ich gebe dir einen Rat.
- Ich werde dir einen Rat geben.

Она дала мне хороший совет.

Sie gab mir einen guten Rat.

Его совет не сильно помог.

Sein Rat half nicht besonders.

Том дал мне хороший совет.

Tom gab mir einen guten Rat.

Твой совет мне очень помог.

Dein Ratschlag war sehr hilfreich.

Том дал Мэри разумный совет.

Tom erteilte Maria einen klugen Rat.

Хороший совет не бывает поздним.

Guter Rat Kommt nie zu spat.

Хороший совет — на вес золота.

Guter Rat ist Goldes wert.

Тренер дал ему хороший совет.

- Der Trainer gab ihm ein paar gute Ratschläge.
- Der Coach gab ihm ein paar gute Ratschläge.

Дай мне какой-нибудь совет.

Gib mir einen Rat.

Совет Тома был очень полезным.

Toms Rat war eine große Hilfe.

Спасибо за Ваш добрый совет.

Danke für Ihren guten Rat!

Том правда дал тебе совет?

- Hat dich Thomas wirklich beraten?
- Hat dir Thomas wirklich einen Ratschlag gegeben?

Я очень ценю твой совет.

Ich schätze Ihren Rat sehr.

Он дал мне хороший совет.

Er gab mir einen guten Rat.

Том поблагодарил Мэри за совет.

- Tom dankte Mary für ihren Rat.
- Tom bedankte sich bei Mary für ihren Ratschlag.

Том дал Мэри практичный совет.

Tom erteilte Maria einen praktischen Rat.

Том дал Мэри хороший совет.

Tom erteilte Maria einen guten Rat.

Тому не понравился совет Мэри.

Tom gefiel Marias Rat nicht.

Его совет абсолютно не помог.

- Sein Rat half überhaupt nicht.
- Sein Rat half ganz und gar nicht.

Позволь нам дать тебе совет.

Erlaube uns, dir einen Rat zu erteilen.

Хороший совет ничего не стоит.

Guter Rat kostet nichts.