Translation of "моему" in German

0.008 sec.

Examples of using "моему" in a sentence and their german translations:

- Последуйте моему совету.
- Последуй моему совету.

- Folge meinem Rat!
- Befolge meinen Rat!

- Последуй моему совету.
- Следуйте моему совету!

Folge meinem Rat!

- По-моему, это твой.
- По-моему, это твоя.
- По-моему, это ваш.
- По-моему, это ваше.
- По-моему, это твоё.
- По-моему, это ваша.

Ich denke, das gehört dir.

- По-моему, ты скучный.
- По-моему, ты скучная.
- По-моему, Вы скучный.
- По-моему, Вы скучная.
- По-моему, вы скучные.

Ich finde dich langweilig.

- По-моему, это вкусно.
- По-моему, он вкусный.
- По-моему, она вкусная.
- По-моему, оно вкусное.

Ich finde, es schmeckt.

- Моему другу семнадцать лет.
- Моему другу семнадцать.

- Mein Freund ist siebzehn.
- Mein Freund ist 17 Jahre alt.

- По-моему, работает.
- По-моему, это работает.

Ich glaube, es funktioniert.

- Он принадлежит моему отцу.
- Она принадлежит моему отцу.
- Оно принадлежит моему отцу.

Das ist von meinem Vater.

- По-моему, ты симпатичная.
- По-моему, ты прелестна.
- По-моему, ты хорошенькая.

Ich finde dich hübsch.

- По-моему, это смешно.
- По-моему, это нелепо.

Ich finde das lächerlich.

- По-моему, ты милая.
- По-моему, ты милый.

- Ich finde dich nett.
- Ich finde, ihr seid nett.
- Ich finde, dass Sie nett sind.

- По-моему, ты голодный.
- По-моему, ты голодная.

Ich denke, du bist hungrig.

- По-моему, Том ненормальный.
- По-моему, Том сумасшедший.

Ich halte Tom für einen Wahnsinnigen.

- По-моему, это бессмыслица.
- По-моему, это ерунда.

Ich halte das für Unsinn.

- По-моему, Том возвращается.
- По-моему, Том вернулся.

Ich glaube, dass Thomas zurück ist.

Последуй моему совету.

Befolge meinen Rat!

По-моему, нет.

Laut mir, nein.

Моему мужу плохо.

Meinem Mann geht es schlecht.

Моему племяннику двенадцать.

Mein Neffe ist zwölf.

По-моему, вкусно.

Ich finde, es schmeckt.

- По-моему, ты слишком привередлив.
- По-моему, вы слишком привередливы.
- По-моему, ты слишком придирчив.
- По-моему, вы слишком придирчивы.
- По-моему, Вы слишком привередливы.

Ich glaube, du bist zu wählerisch.

- Моему деду сложно угодить.
- Моему дедушке очень трудно угодить.

Mein Großvater ist sehr schwer zufriedenzustellen.

- Он завидовал моему успеху.
- Он ревновал к моему успеху.

Er war neidisch auf meinen Erfolg.

- Моему отцу всего лишь пятнадцать лет.
- Моему отцу всего пятнадцать.
- Моему отцу всего пятнадцать лет.

- Mein Vater ist erst fünfzehn.
- Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt.

- По-моему, он слишком большой.
- По-моему, она слишком большая.
- По-моему, оно слишком большое.

- Ich denke, dass es zu groß ist.
- Ich denke, es ist zu groß!

- Я нахожу тебя симпатичной.
- По-моему, ты симпатичная.
- По-моему, ты прелестна.
- По-моему, ты хорошенькая.

Ich finde dich hübsch.

- Моему брату нравится коллекционировать марки.
- Моему брату нравится собирать марки.

Mein Bruder sammelt gern Briefmarken.

- Эта гостиница принадлежит моему зятю.
- Эта гостиница принадлежит моему шурину.

Dieses Hotel gehört meinem Schwager.

- По-моему, Том тебя искал.
- По-моему, Том вас искал.

Ich glaube, Tom hat dich gesucht.

- По-моему, ты очень мил.
- По-моему, ты очень мила.

Ich finde dich wirklich süß.

- По-моему, Том выглядит смешным.
- По-моему, Том выглядит нелепо.

Ich finde, Tom sieht lächerlich aus.

- Моему прадеду больше ста лет.
- Моему прадедушке больше ста лет.

Mein Urgroßvater ist über hundert Jahre alt.

- По-моему, ты просто ревнуешь.
- По-моему, Вы просто ревнуете.

Ich glaube, du bist einfach nur eifersüchtig.

Вернёмся к моему папе.

Zurück zu meinem Papa.

Он последует моему совету.

Er wird meinem Rat folgen.

По-моему, она больна.

Ich glaube, dass sie krank ist.

Все завидовали моему успеху.

Alle waren auf meinen Erfolg neidisch.

Моему папе скоро сорок.

Mein Vater wird bald 40 sein.

По-моему, она права.

Ich bin der Meinung, dass sie Recht hat.

Она завидует моему успеху.

Sie ist auf meinen Erfolg neidisch.

Он последовал моему совету.

Er ist meinem Rat gefolgt.

Он завидовал моему успеху.

Er war auf meinen Erfolg neidisch.

Он завидует моему счастью.

Er beneidet mein Glück.

По-моему, он прав.

- Meiner Meinung nach hat er Recht.
- Meiner Meinung nach hat er recht.

Моему отцу пятьдесят лет.

- Mein Vater ist fünfzig Jahre alt.
- Mein Vater ist 50 Jahre alt.

Дай деньги моему сыну.

Gib das Geld meinem Sohn.

Дайте деньги моему сыну.

Geben Sie das Geld meinem Sohn.

Моему младшему брату двенадцать.

Mein kleiner Bruder ist zwölf.

По-моему, ты очаровательна.

Ich finde dich charmant.

Моему коту нравится клавиатура.

- Meiner Katze gefällt meine Tastatur.
- Meine Katze mag meine Tastatur.

По-моему, флаг правильный.

- Es scheint mir, dass die Flagge korrekt ist.
- Ich glaube, das Fähnchen ist richtig.

Это принадлежит моему брату.

Das ist von meinem Bruder.

По-моему, он мошенник.

Ich halte ihn für einen Schwindler.

По-моему, это моё.

Ich glaube, das hier gehört mir.

По-моему, это отлично.

Ich finde das großartig!

По-моему, это работает.

Ich glaube, es funktioniert.

По-моему, нужна запятая.

Ich schlage vor, ein Komma zu setzen.

По-моему, он подшофе.

Ich glaube, er hat einen im Tee.

По-моему, вы преувеличиваете.

- Ich finde, ihr übertreibt.
- Meiner Meinung nach übertreibt ihr.

По-моему, Том ревнует.

Ich glaube, Tom ist eifersüchtig.

Это принадлежит моему отцу.

Es gehört meinem Vater.

По-моему, она ничего.

Ich finde sie nett.

По-моему, она красивая.

Ich finde sie hübsch.

По-моему, Том добрый.

Ich finde Tom nett.

По-моему, ветер стихает.

Der Wind lässt nach, nicht wahr?

По-моему, ты ошибаешься.

- Meiner Meinung nach, hast du Unrecht.
- Meines Erachtens liegst du falsch.

Моему отцу всего пятнадцать.

- Mein Vater ist erst fünfzehn.
- Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt.

По-моему, я перепил.

Ich denke, ich habe zu viel getrunken.

По-моему, Том студент.

Ich glaube, Tom ist Student.

Моему совету не последовали.

Mein Rat wurde nicht befolgt.

По-моему, Том смелый.

Ich finde, Tom ist mutig.

По-моему, Том храбрый.

Ich finde, Tom hat Mut.

По-моему, он ошибается.

Meiner Meinung nach liegt er falsch.

По-моему, Том хороший.

Ich denke, Tom ist gut.

Моему дяде диагностировали лейкемию.

Bei meinem Onkel wurde Leukämie diagnostiziert.