Translation of "празднике" in German

0.006 sec.

Examples of using "празднике" in a sentence and their german translations:

Ты будешь принимать участие в празднике?

Wirst du am Fest teilnehmen?

Она подружилась с ними на школьном празднике.

Sie freundete sich mit ihnen auf dem Schulfest an.

Том и Мария познакомились на новогоднем празднике.

- Tom und Maria lernten sich auf einer Neujahrsfeier kennen.
- Tom und Maria haben sich bei einem Neujahrsfest kennengelernt.

Мэри в любом случае была самой красивой девушкой на празднике.

Mary war auf jeden Fall das hübscheste Mädchen auf der Party.

Я был бы рад поучаствовать в празднике, проходящем первого ноября.

Ich würde gerne an der Feier am 1. November teilnehmen.

- На празднике были все, кроме Майка.
- На вечеринке были все, кроме Майка.

- Auf der Party waren alle außer Mike.
- Mit Ausnahme von Mike sind auf der Feier alle dagewesen.

- На празднике все должны быть в галстуках.
- На вечеринке все должны быть в галстуках.

Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.

- Эти фотографии напоминают мне о нашем празднике.
- Эти фотографии напоминают мне о нашем отпуске.

- Beim Ansehen dieser Fotos denke ich zurück an die Urlaubszeit.
- Diese Fotos erinnern mich an unseren Urlaub.

Я очень хорошо знал, что мне нельзя появляться на празднике, однако я мимоходом заглянул туда.

Ich wusste sehr gut, dass ich auf der Party nicht auftauchen sollte, trotzdem habe ich dort mal vorbeigeschaut.