Translation of "вечеринке" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "вечеринке" in a sentence and their polish translations:

Увидимся на вечеринке.

Widzimy się na imprezie.

Я был на вечеринке.

- Byłem na imprezie.
- Byłam na imprezie.

На вечеринке все пили вино.

Na przyjęciu wszyscy pili wino.

Я видел её на вечеринке.

Widziałem ją na imprezie.

Сколько людей на этой вечеринке?

Ilu ludzi jest na tej imprezie?

Мы все были на вечеринке.

Wszyscy byliśmy obecni na przyjęciu.

- Это я рассказал Тому о твоей вечеринке.
- Это я рассказал Тому о вашей вечеринке.

To ja powiedziałem Tomowi o imprezie.

На вечеринке было только шесть человек.

Na przyjęciu było tylko sześć osób.

Том паясничал на вечеринке прошлым вечером.

Tom wygłupiał się wczoraj wieczorem na imprezie.

Том испортил сюрприз, рассказав о вечеринке.

Tom zepsuł niespodziankę mówiąc o imprezie.

На вечеринке мы много пели и танцевали.

Na imprezie dużo tańczyliśmy i śpiewaliśmy.

На вечеринке моя сестра спела английскую песню.

Moja siostra zaśpiewała na przyjęciu angielską piosenkę.

Я наслаждался разговором с ним на вечеринке.

Przyjemnie mi się z nim rozmawiało w czasie przyjęcia.

Похоже, что она хорошо провела время на вечеринке.

Wygląda na to, że miło spędziła czas na przyjęciu.

Если увидите её на вечеринке, передайте привет, пожалуйста.

Przywitaj się z nią, gdy zobacz ją na przyjęciu.

Если встретите на вечеринке Нэнси, передайте ей привет, пожалуйста.

Jeśli spotkasz na imprezie Nancy, pozdrów ją ode mnie.

Она была последней женщиной, которую я ожидал увидеть на вечеринке.

Była ostatnią osobą, którą spodziewałem się zobaczyć na tej imprezie.

Я думаю, вы хотите узнать, почему я не был на вашей вечеринке вчера.

Mam wrażenie, że chcesz mnie zapytać, dlaczego nie byłem na twoim przyjęciu wczoraj wieczorem.

На вечеринке он был так комичен, что я не мог удержаться от смеха.

W czasie imprezy był tak zabawny, że nie mogłem powstrzymać śmiechu.