Translation of "девушкой" in German

0.007 sec.

Examples of using "девушкой" in a sentence and their german translations:

Том расстался с девушкой.

Tom hat mit seiner Freundin Schluss gemacht.

Хочешь быть моей девушкой?

Willst du meine Freundin werden?

Хочешь стать моей девушкой?

Willst du meine Freundin werden?

Он разговаривал с девушкой.

Er sprach mit einem Mädchen.

- Том был там со своей девушкой.
- Том был там с девушкой.

Tom war mit seiner Freundin da.

- Где ты познакомился со своей девушкой?
- Где Вы познакомились со своей девушкой?

Wo hast du deine Freundin kennengelernt?

Она была моей первой девушкой.

Sie war meine erste Freundin.

Мэри была первой девушкой Тома.

Maria war Toms erste Freundin.

Мэри была тогда девушкой Тома.

Damals war Mary Toms Freundin.

Она была его новой девушкой.

Sie war seine neue Freundin.

Он расстался со своей девушкой.

Er hat mit seiner Freundin Schluss gemacht.

Изабелла была моей первой девушкой.

Isabela war meine erste Freundin.

Мэри была моей первой девушкой.

Maria war meine erste Freundin.

Том поругался со своей девушкой.

- Tom hat sich mit seiner Freundin gestritten.
- Tom stritt sich mit seiner Freundin.

- Познакомь меня с какой-нибудь симпатичной девушкой.
- Познакомьте меня с какой-нибудь симпатичной девушкой.

Stell mir doch mal ein süßes Mädel vor.

- Познакомь меня, пожалуйста, с симпатичной девушкой.
- Познакомь меня, пожалуйста, с какой-нибудь симпатичной девушкой.

Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor.

Я познакомлю тебя с хорошей девушкой.

Ich werde dir ein nettes Mädchen vorstellen.

Он улизнул, чтобы встретиться с девушкой.

Er schlich sich davon, um ein Mädchen zu treffen.

Ты никогда не целовался с девушкой?

Hast du nie ein Mädchen geküsst?

Только попробуй заговорить с моей девушкой.

- Wage nicht, mit meiner Freundin zu sprechen.
- Wage ja nicht, mit meiner Freundin zu reden.
- Sprich ja nicht mit meiner Freundin!

Куда ты ходил с той девушкой?

- Wo bist du mit dem Mädchen hingegangen?
- Wo seid ihr mit dem Mädchen hingegangen?

Ты знаком с новой девушкой Тома?

Hast du schon Toms neue Freundin kennengelernt?

Ты когда-нибудь целовалась с девушкой?

Hast du schon mal ein Mädchen geküsst?

Мэри была единственной девушкой в джинсах.

- Maria war das einzige jeanstragende Mädchen.
- Maria war das einzige Mädchen, das Jeans trug.

Мэри была единственной девушкой в юбке.

- Maria war das einzige Mädchen, das einen Rock trug.
- Maria war das einzige rocktragende Mädchen.

- Я видела Тома танцующим с другой девушкой.
- Я видела, как Том танцует с другой девушкой.

Ich habe Tom mit einem anderen Mädchen tanzen sehen.

Я слышал, ты расстался со своей девушкой.

Ich habe gehört, du hättest mit deiner Freundin Schluss gemacht.

Я запрещаю тебе разговаривать с моей девушкой.

Ich verbiete dir, mit meiner Freundin zu sprechen.

Она была самой красивой девушкой на пляже.

Sie war das schönste Mädchen am Strand.

Девушка Тома увидела его с другой девушкой.

Toms Freundin sah ihn mit einem anderen Mädchen.

Том ещё никогда не целовался с девушкой.

Tom hatte noch nie ein Mädchen geküsst.

Мария была самой красивой девушкой в деревне.

Maria war das schönste Mädchen im Dorf.

Том пошёл со своей девушкой по магазинам.

- Tom fuhr mit seiner Freundin einkaufen.
- Tom ging mit seiner Freundin einkaufen.

- Ты знаешь ту девушку?
- Вы знаете ту девушку?
- Вы знакомы с этой девушкой?
- Ты знаком с этой девушкой?

Kennst du dieses Mädchen?

Я видела, как он целовался с другой девушкой.

Ich habe ihn ein anderes Mädchen küssen sehen.

Мэри была, безусловно, самой красивой девушкой на вечеринке.

Mary war auf jeden Fall das hübscheste Mädchen auf der Party.

Познакомь меня, пожалуйста, с какой-нибудь симпатичной девушкой.

Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor.

Как долго ты встречаешься со своей нынешней девушкой?

Wie lange bist du mit deiner jetzigen Freundin schon zusammen?

Очевидно, он встречается с японской девушкой по имени Татоэба.

Anscheinend trifft er sich mit einem japanischen Mädchen namens Tatoeba.

Я поеду в Японию с моей девушкой в августе.

- Im August gehe ich mit meiner Freundin nach Japan.
- Ich werde im August mit meiner Freundin nach Japan fahren.

Мэри хочет быть только моей подругой, но не девушкой.

- Maria will nur mit mir befreundet, nicht aber mit mir zusammen sein.
- Maria will nur eine Freundschaft mit mir, aber keine Beziehung.

В августе я поеду со своей девушкой в Японию.

- Im August gehe ich mit meiner Freundin nach Japan.
- Ich werde im August mit meiner Freundin nach Japan fahren.

Раньше я была девушкой Тома, а сейчас это Мария.

Früher war ich Toms Freundin; jetzt ist Maria es.

Та, кого я принял за певицу, оказалась совсем другой девушкой.

Das Mädchen, von dem ich annahm, sie sei eine Sängerin, stellte sich als eine andere Person heraus.

Мэри в любом случае была самой красивой девушкой на празднике.

Mary war auf jeden Fall das hübscheste Mädchen auf der Party.

- Он танцует с другой девушкой.
- Он танцует с другой девочкой.

Er tanzt mit einem anderen Mädchen.

Том говорит с тобой больше, чем с любой другой девушкой.

Tom spricht mit dir mehr als mit jedem anderen Mädchen.

Вчера в ресторане я видел Тома. Он разговаривал с девушкой.

Ich habe Tom gestern in einem Restaurant gesehen. Er sprach mit einem Mädchen.

Мэри думает, что Оливер ещё слишком молод, чтобы встречаться с девушкой.

Maria meint, Oliver sei noch zu jung für eine Freundin.

В августе я собираюсь поехать вместе со своей девушкой в Японию.

Ich werde im August mit meiner Freundin nach Japan gehen.

Я не знала, что ты в первый раз целуешься с девушкой.

Ich habe nicht gewusst, dass das das erste Mal war, dass du ein Mädchen geküsst hast.

Том был с девушкой, но мне не удалось разглядеть, кто это.

Tom war mit einem Mädchen zusammen, aber ich konnte nicht sehen, wer es war.

Она была первой девушкой, с которой он встречался, насколько мне известно.

Sie war das erste Mädchen, mit dem er zusammen war, soweit ich weiß.

Я раньше уже встречался с этой девушкой, поэтому сразу узнал её.

Da ich dem Mädchen schon einmal begegnet war, erkannte ich sie sofort.

Том никогда не встречался с девушкой, чьё имя заканчивается на "с".

Tom war noch nie mit einem Mädchen zusammen, dessen Name auf s endete.

Он настолько стеснительный, что не может набраться смелости поговорить с понравившейся девушкой.

Er war so schüchtern, dass er sich nicht getraute, mit der, die er gern hatte, zu sprechen.

В следующую пятницу я иду на свидание с девушкой по имени Мэри.

Nächsten Freitag habe ich eine Verabredung mit einem Mädchen namens Maria.

Она была самой красивой девушкой из тех, что я когда-либо видел.

Sie war das hübscheste Mädchen, das ich je gesehen hatte.

Было приятно провести день с такой умной, весёлой и красивой девушкой, как ты.

Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen.

Том интересовался именно той девушкой, которая не обращала на него никакого внимания — Марией.

Tom interessierte sich ausgerechnet für das eine Mädchen, das keine Notiz von ihm nahm: Maria.

Я хочу извиниться перед тобой за то, что обозвал тебя придурком перед твоей девушкой.

- Ich will mich dafür entschuldigen, dass ich dich vor deiner Freundin als Trottel bezeichnet habe.
- Ich will mich dafür entschuldigen, dass ich Sie vor Ihrer Freundin als Trottel bezeichnet habe.

Том, вчера я видела тебя гуляющим за ручку с девушкой. Это твоя новая подружка?

Du bist doch gestern händchenhaltend mit einem Mädchen herumgeschlendert, Tom. Ist das etwa deine neue Freundin?

Это было наслаждением провести вечер с такой умной, веселой и прекрасной девушкой, как ты.

Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen.

Сегодня я видел моего друга с красивой девушкой. Сказать об этом Мэри или нет?

Ich habe meinen Freund heute mit einem schönen Mädchen gesehen. Soll ich Maria das sagen oder nicht?

- Она испытывала ревность, когда он разговаривал с другими девушками.
- Она ревновала, когда он разговаривал с другой девушкой.

Sie war eifersüchtig, als er mit einem anderen Mädchen sprach.

- Я встретил девушку из Америки.
- Я встретил американку.
- Я встретил американскую девушку.
- Я познакомился с девушкой из Америки.

- Ich traf eine Amerikanerin.
- Ich habe ein amerikanisches Mädchen getroffen.

Его отец никогда бы не одобрил его помолвку с девушкой, которая не разделяет те же религиозные убеждения, что и их семья.

Sein Vater würde niemals seine Verlobung mit einem Mädchen billigen, das nicht die religiösen Überzeugungen seiner Familie teilte.

- Киргизская девушка, творящая чудо своими руками в Москве, поразила дагестанцев.
- Дагестанцы были поражены киргизской девушкой, творящей чудо своими руками в Москве.

Die Leute aus Dagestan waren verblüfft über ein kirgisches Mädchen, das in Moskau mit eigenen Händen ein Wunder vollbrachte.

Больше всего я боялась и до сих пор боюсь, что кто-нибудь меня может назвать девушкой легкого поведения, хотя причин этому нет.

Am meisten fürchtete ich und fürchte ich noch jetzt, dass mich vielleicht jemand ein leichtfertiges Mädchen nennen könnte, obgleich kein Grund dafür besteht.