Translation of "ноября" in German

0.004 sec.

Examples of using "ноября" in a sentence and their german translations:

- Годен до 20 ноября.
- Использовать до 20 ноября.

Mindestens haltbar bis zum zwanzigsten November.

- Я родился 22 ноября 1948 года.
- Я родилась 22 ноября 1948 года.

Ich wurde am 22. November 1948 geboren.

Наполеон достиг Смоленска 9 Ноября.

Napoleon erreichte Smolensk am 9. November.

Мой день рождения - 10 ноября.

Ich habe am 10. November Geburtstag.

Ненавижу ноябрь! Хуже самого ноября только начало ноября, когда целый ноябрь ещё впереди.

Ich hasse den November! Noch schlimmer als der November ist nur der Beginn des Novembers, wenn der ganze November noch bevorsteht.

Американцы проголосовали 2 ноября 2004 года.

Die Amerikaner wählten am 2. November 2004.

Я родилась 22 ноября 1948 года.

Ich wurde am 22. November 1948 geboren.

- 9 ноября 1989 года стена пала.
- Девятого ноября тысяча девятьсот восемьдесят девятого года стена пала.

Am 9. November 1989 fiel die Mauer.

В Токио холода начинаются в середине ноября.

In Tokio beginnt die kalte Jahreszeit Mitte November.

14 ноября — Всемирный день борьбы с диабетом.

- Am 14. November ist Weltdiabetestag.
- Am vierzehnten November ist Weltdiabetestag.

Договор был подписан 18 ноября 1903 года.

Der Vertrag wurde am 18. November 1903 unterzeichnet.

Первые дни ноября были хмурыми и слякотными.

Die ersten Novembertage waren düster und matschig.

Советско-финская война началась 30 ноября 1939 года.

Der Sowjetisch-Finnische Krieg begann am 30. November 1939.

Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.

Füllen Sie bitte das Anmeldeformular aus und schicken Sie es bis zum 2. November zurück.

Я был бы рад поучаствовать в празднике, проходящем первого ноября.

Ich würde gerne an der Feier am 1. November teilnehmen.

Берлинская стена пала в ночь с 9 на 10 ноября 1989 года; однако фактический снос начался 13 июня следующего, 1990 года.

Die Berliner Mauer fiel in der Nacht vom 9. auf den 10. November 1989; der eigentliche Abriss begann aber erst am 13. Juni des darauffolgenden Jahres 1990.

ООН установила 20 ноября как Всемирный день ребёнка. В этот день мы отмечаем принятие Декларации о правах ребёнка. В Бразилии День защиты детей 12 октября.

Die Vereinten Nationen haben den 20. November zum Weltkindertag erklärt. An diesem Tag wird die Annahme der Erklärung über die Rechte des Kindes gefeiert. In Brasilien ist der Kindertag am 12. Oktober.

Двадцать седьмого ноября, перед тем как идти спать, я обняла свою слепую кошку и сказала ей: «Мы с тобой остались одни в этом мире». Но через два дня слепая кошка умерла, и я осталась одна.

Als ich am 27. November abends zu Bett ging, nahm ich meine blinde Katze in den Arm und sagte zu ihr: „Du und ich, wir sind allein auf dieser Welt.“ Doch zwei Tage später ist meine blinde Katze gestorben, und ich bin ganz und gar allein geblieben.