Translation of "полтретьего" in German

0.008 sec.

Examples of using "полтретьего" in a sentence and their german translations:

- Том придёт в полтретьего.
- Том придёт полтретьего.

- Tom kommt um halb drei.
- Tom kommt um 2.30 Uhr.

Том вернётся полтретьего.

- Tom kommt um 2.30 Uhr wieder.
- Tom kommt um 2.30 Uhr zurück.

Том возвращается полтретьего.

Tom kommt um 2.30 Uhr zurück.

Том пришёл домой полтретьего.

Tom kam um 2:30 Uhr nach Hause.

Я сделаю это полтретьего.

Ich werde das um 2:30 machen.

Давай встретимся в полтретьего.

Treffen wir uns um halb drei!

- Мы уехали полтретьего.
- Мы уехали в половину третьего.
- Мы ушли полтретьего.

Wir gingen um 2:30.

- Ты должен быть здесь до полтретьего.
- Вы должны здесь находиться до полтретьего.

Du sollst bis halb drei hierbleiben.

- Я прибыл в Кобе около полтретьего.
- Я прибыла в Кобе около полтретьего.

Ich bin etwa um halb drei in Kōbe angekommen.

Том вернулся домой в полтретьего.

- Tom kam um halb drei nach Hause.
- Tom kam um zwei Uhr dreißig nach Hause.
- Tom kam um 2.30 Uhr nach Hause.

- Сейчас половина третьего.
- Сейчас полтретьего.

Es ist jetzt halb drei.

Я должен быть дома к полтретьего.

Ich muss um 2:30 Uhr zu Hause sein.

- Увидимся полтретьего.
- Увидимся в два тридцать.

Wir sehen uns um 2:30 Uhr.

- Увидимся в половине третьего.
- Увидимся полтретьего.

Wir sehen uns um 2:30 Uhr.

Том попросил меня разбудить его полтретьего.

Tom bat mich, ihn um halb drei zu wecken.

Можно я в районе полтретьего позвоню?

Ist es dir recht, wenn ich dich so um halb drei anrufe?

Тому следует быть дома в полтретьего.

Tom muss zwei Uhr dreißig zu Hause sein.

Давай встретимся в полтретьего у главного входа.

Treffen wir uns um halb drei vor dem Haupttor!

- Том вернулся полтретьего.
- Том вернулся в половине третьего.

Tom kam um 2:30 Uhr zurück.

Рейс Тома в Бостон вылетает в полтретьего дня.

- Toms Flug nach Boston geht um halb drei Uhr nachmittags.
- Toms Flug nach Boston geht um vierzehn Uhr dreißig.
- Toms Flug nach Boston geht um 14.30 Uhr.

Том фактически должен был встретить меня в полтретьего.

Tom sollte sich eigentlich um 2.30 Uhr mit mir treffen.

- Я приду полтретьего.
- Я приду в половине третьего.

Ich komme um 2:30 Uhr.

- Том ушёл в половине третьего.
- Том ушёл полтретьего.

Tom hat sich um 2.30 Uhr auf den Weg gemacht.

- Мэри попросила меня разбудить её в половине третьего.
- Мэри попросила меня разбудить её полтретьего.
- Мэри просила меня разбудить её полтретьего.

Maria bat mich, sie um halb drei zu wecken.

- Давай встретимся в полтретьего.
- Давай встретимся в два тридцать.

- Treffen wir uns um 2.30 Uhr!
- Treffen wir uns um halb drei!

- Мы договорились на половину третьего.
- Мы договорились на полтретьего.

Wir haben uns für halb drei verabredet.

Том приехал в полтретьего, а Мэри вскоре после этого.

- Tom ist um halb drei angekommen und Mary ist kurze Zeit später angekommen.
- Tom ist um 2:30 Uhr angekommen und Mary kurze Zeit später.

«Ты вчера до скольких не спал?» — «До полтретьего где-то».

„Wie lange warst du gestern noch wach?“ – „Etwa bis halb drei.“

- Мы будем там в половине третьего.
- Мы будем там полтретьего.

Wir sind um halb drei da.

- Я пришёл домой полтретьего.
- Я пришёл домой в половине третьего.

Ich kam um 2:30 Uhr nach Hause.

Если кто-нибудь позвонит, скажи ему, что я вернусь полтретьего.

Falls jemand anruft, sag ihm, ich bin um halb drei wieder da.

- Я заеду за тобой в половине третьего.
- Я заеду за вами в половине третьего.
- Я за тобой полтретьего заеду.
- Я за вами полтретьего заеду.

- Ich hole dich um 2.30 Uhr ab.
- Ich hole dich um halb drei ab.

- Том должен был со мной полтретьего встретиться.
- Том должен был встретиться со мной в полтретьего.
- Том должен был встретиться со мной в половину третьего.

Tom hätte sich um halb drei mit mir treffen sollen.

- Том сказал, что позвонит полтретьего.
- Том сказал, что позвонит в половине третьего.

- Tom sagte, er riefe um halb drei an.
- Tom sagte, er riefe um 2.30 Uhr an.

- Том должен быть дома в половине третьего.
- Том должен быть дома полтретьего.

Tom muss bis halb drei wieder zu Hause sein.

Если Том не появится в полтретьего, то возможно, он и вовсе не придёт.

Wenn Tom bis halb drei nicht da ist, wird er wahrscheinlich gar nicht mehr kommen.

«Сколько сейчас времени?» — «Полтретьего». — «Батюшки! А я-то хотел сегодня пораньше лечь спать!»

„Wie spät ist es jetzt?“ – „Halb drei.“ – „Ach herrje! Dabei wollte ich doch heute früher ins Bett!“

- Уже половина третьего, а Тома ещё нет.
- Уже полтретьего, а Тома ещё нет.

Es ist schon 14.30 Uhr, und Tom ist noch nicht da.

У Тома есть кое-какие очень важные дела, которые он должен сделать до полтретьего.

- Tom muss bis halb drei ein paar sehr wichtige Dinge erledigen.
- Tom hat bis 2.30 Uhr ein paar sehr wichtige Dinge zu erledigen.

- Том попросил Мэри, чтобы она разбудила его в полтретьего.
- Том попросил Мэри, чтобы она разбудила его в половине третьего.
- Том попросил Мэри разбудить его в полтретьего.
- Том попросил Мэри разбудить его в половине третьего.

- Tom bat Maria, ihn um halb drei zu wecken.
- Tom bat Maria, ihn um 2.30 Uhr zu wecken.
- Tom bat Maria, dass sie ihn um halb drei wecken möge.
- Tom bat Maria, dass sie ihn um 2.30 Uhr wecken möge.

- Мы будем там в половине третьего.
- Мы будем там полтретьего.
- Мы будем там к половине третьего.

Wir sind um halb drei da.

- У меня встреча в 14:30.
- У меня встреча в полтретьего.
- У меня в половине третьего встреча.

Ich habe um 14.30 Uhr eine Verabredung.

- Том пришёл домой в половине третьего.
- Том пришёл домой в полтретьего.
- Том пришёл домой в два с половиной часа ночи.
- Том приехал домой в два с половиной часа ночи.
- Том приехал домой в полтретьего.
- Том приехал домой в половине третьего.

Tom kam um halb drei zu Hause an.

- Мне надо там быть в половине третьего.
- Мне надо быть там полтретьего.
- Мне надо быть там в половине третьего.

Ich muss um 2:30 Uhr dort sein.

- По понедельникам Том всегда приходит домой в районе полтретьего.
- По понедельникам Том всегда приходит домой примерно в половине третьего.

Tom kommt immer am Montag um etwa 2.30 Uhr nach Hause.