Translation of "месяцев" in German

0.010 sec.

Examples of using "месяцев" in a sentence and their german translations:

Ему восемнадцать месяцев.

Er ist achtzehn Monate alt.

- В году двенадцать месяцев.
- Год состоит из двенадцати месяцев.

- Ein Jahr hat zwölf Monate.
- Ein Jahr besteht aus zwölf Monaten.

месяцев или даже шести месяцев, я ненавижу это говорить,

Monate oder sogar sechs Monate, ich hasse es zu sagen,

в течение года или шести месяцев или трех месяцев.

innerhalb eines Jahres oder sechs Monate oder drei Monate.

И через несколько месяцев

Und einige Monate später

В году двенадцать месяцев.

Ein Jahr hat zwölf Monate.

в течение шести месяцев.

innerhalb von sechs Monaten.

- Я жил в Китае в течение шести месяцев.
- Я прожил в Китае шесть месяцев.
- Я шесть месяцев прожил в Китае.
- Я прожила в Китае шесть месяцев.

Ich habe sechs Monate lang in China gelebt.

- Несколько месяцев назад Том потерял жену.
- Том потерял жену несколько месяцев назад.

- Tom hat vor ein paar Monaten seine Frau verloren.
- Vor ein paar Monaten hat Tom seine Frau verloren.

Записывайтесь только каждые 6 месяцев

Buchen Sie nur alle 6 Monate einen Check-up

Шесть месяцев - это долго ждать.

- Sechs Monate zu warten ist eine lange Zeit.
- Sechs Monate sind eine lange Wartezeit.

Шесть месяцев спустя мы поженились.

Sechs Monate später waren wir verheiratet.

Год состоит из двенадцати месяцев.

Das Jahr besteht aus zwölf Monaten.

Я учу турецкий девять месяцев.

Seit neun Monaten lerne ich Türkisch.

Том умер несколько месяцев спустя.

Tom starb ein paar Monate danach.

Это было несколько месяцев назад.

Das war vor vielen Monaten.

В каждом годе двенадцать месяцев.

Jedes Jahr hat zwölf Monate.

Я пару месяцев учил итальянский.

Ich habe ein paar Monate lang Italienisch studiert.

Она возвращается через шесть месяцев.

Sie kehrt in sechs Monaten zurück.

но в течение трех месяцев.

aber über einen Zeitraum von drei Monaten.

В течение еще трех месяцев,

Innerhalb von weiteren drei Monaten

- Я не вижу его уже несколько месяцев.
- Я его несколько месяцев не видел.

Ich habe ihn seit Monaten nicht gesehen.

- Несколько месяцев спустя я снова увидел Тома.
- Через несколько месяцев я снова увидел Тома.

Ein paar Monate später sah ich Tom wieder.

За более 16 месяцев в больнице

Nach 16 Monaten im Krankenhaus

через несколько месяцев после окончания войны,

einige Monate nach dem Ende des Krieges,

Он покинул университет через 6 месяцев

Er verließ die Universität nach 6 Monaten

Я толком не спал несколько месяцев.

Ich hatte monatelang nicht richtig geschlafen.

Я ждал его смерти шесть месяцев.

Ich habe sechs Monate lang auf seinen Tod gewartet.

Том несколько месяцев изменял своей девушке.

- Tom hat seine Freundin monatelang betrogen.
- Tom betrog seine Freundin monatelang.

Виновного арестовали примерно шесть месяцев спустя.

Etwa sechs Monate danach verhaftete man den Täter.

Он провёл несколько месяцев в Шотландии.

- Er verbrachte ein paar Monate in Schottland.
- Er hat ein paar Monate in Schottland verbracht.

Через пару месяцев всё будет забыто.

In ein paar Monaten wird es vergessen sein.

Мэри пару месяцев жила в монастыре.

Mary hat ein paar Monate lang in einem Konvent gelebt.

Мне осталось жить всего шесть месяцев.

Ich habe nur noch sechs Monate zu leben.

было тщательно запланировано за несколько месяцев.

über Monate akribisch geplant.

Я его несколько месяцев не видел.

Ich habe ihn seit Monaten nicht gesehen.

Я не пью уже восемь месяцев.

Ich bin seit acht Monaten trocken.

Я знал Тома всего несколько месяцев.

Ich kenne Tom erst seit ein paar Monaten.

Том на несколько месяцев старше Маши.

Tom ist ein paar Monate älter als Maria.

Дэн выучил венгерский за шесть месяцев.

Dan hat Ungarisch in sechs Monaten erlernt.

Том уже несколько месяцев в больнице.

Tom ist schon seit einigen Monaten im Krankenhaus.

Я уже несколько месяцев тут работаю.

Ich arbeite hier bereits seit ein paar Monaten.

Мы ждём уже больше двух месяцев.

Wir warten schon seit über zwei Monaten.

Всякий год делится на двенадцать месяцев.

Jedes Jahr hat zwölf Monate.

Я учился в Китае десять месяцев.

Ich studiere seit zehn Monaten in China.

Мэри несколько месяцев прожила в монастыре.

- Mary hat ein paar Monate lang in einem Konvent gelebt.
- Mary hat ein paar Monate lang in einem Kloster gelebt.
- Mary hat ein paar Monate lang im Kloster gelebt.

три месяца, шесть месяцев или год.

drei Monate, sechs Monate oder ein Jahr.

Возвращение Наполеона из ссылки 11 месяцев спустя

Napoleons Rückkehr aus dem Exil 11 Monate später

Пришлось заморозить проект на целых шесть месяцев.

Es war erforderlich geworden, das Projekt für volle sechs Monate auf Eis zu legen.

Он вернулся домой после десяти месяцев отсутствия.

Nach zehnmonatiger Abwesenheit kehrte er nach Hause zurück.

Я Тома больше трёх месяцев не видел.

Ich habe Tom schon seit über drei Monaten nicht mehr gesehen.

Я не виделся с Томом несколько месяцев.

Ich habe Tom schon seit Monaten nicht mehr gesehen.

Из дней складываются недели, из месяцев — годы.

Aus Tagen werden Wochen, aus Monaten Jahre.

Она больше четырёх месяцев провела за границей.

Sie hat mehr als vier Monate im Ausland verbracht.

Том живет здесь один последние шесть месяцев.

Tom lebt hier jetzt schon seit sechs Monaten allein.

Я познакомился с ними несколько месяцев назад.

Ich traf sie vor einigen Monaten.

Я познакомился с ним несколько месяцев назад.

Ich traf ihn vor einigen Monaten.

Я познакомился с ней несколько месяцев назад.

Ich traf sie vor einigen Monaten.

Им потребовалось шесть месяцев, чтобы построить дом.

Sie waren sechs Monate mit dem Hausbau beschäftigt.

Я учусь в Китае уже десять месяцев.

Ich studiere seit zehn Monaten in China.

Этот билет действителен в течение трёх месяцев.

Diese Fahrkarte ist drei Monate lang gültig.

Несколько месяцев спустя Израиль вторгся в Египет.

Ein paar Monate später ist Israel in Ägypten einmarschiert.

Я провёл в Японии лишь несколько месяцев.

- Ich hielt mich nur wenige Monate in Japan auf.
- Ich blieb nur wenige Monate in Japan.

Живую изгородь не подстригали уже несколько месяцев.

Die Hecke ist schon seit Monaten nicht mehr geschnitten worden.

Том родился через девять месяцев после свадьбы.

Neun Monate nach der Hochzeit kam Tom zur Welt.

Том пробыл в Австралии около трёх месяцев.

Tom blieb etwa drei Monate in Australien.

но требуется шесть месяцев, чтобы увидеть тягу

aber es dauert sechs Monate, um Traktion zu sehen

или три месяца, шесть месяцев, два года?

oder drei Monate, sechs Monate, zwei Jahre?

- Я бросил курить шесть месяцев назад.
- Я бросила курить шесть месяцев назад.
- Я бросил курить полгода назад.

Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen.

- Том сказал, что видел Мэри пару месяцев назад.
- Том сказал, что он видел Марию несколько месяцев назад.

Tom sagte, dass er Maria vor einigen Monaten gesehen habe.

- Его имя уже несколько месяцев у всех на устах.
- Её имя уже несколько месяцев у всех на устах.

Seit einigen Monaten ist sein Name in aller Munde.

Зная, что мне, возможно, осталось всего пару месяцев,

Mit dem Wissen, vielleicht nur noch ein paar Monate zu leben,

сейчас есть игра, которую мужчины знают 9 месяцев

Jetzt gibt es ein Spiel, das Männer im Alter von 9 Monaten kennen

Через пару месяцев я позвонила ему с предложением:

Ein paar Monate später habe ich ihn kontaktiert

Я жил в Китае в течение шести месяцев.

Ich habe sechs Monate in China gewohnt.

Примерно шесть месяцев спустя, от неё пришло письмо.

Nach annähernd sechs Monaten kam ein Brief von ihr.

Сурок в течение шести месяцев находится в спячке.

Ein Murmeltier hält sechs Monate Winterschlaf.

Я уже несколько месяцев пытаюсь с тобой связаться.

Ich versuche seit Monaten, mit dir in Kontakt zu kommen.

Я должен был сделать это несколько месяцев назад.

Ich hätte das schon vor Monaten tun sollen.

Том был на диете в течение трёх месяцев.

Tom macht seit drei Monaten eine Diät.

Том сказал, что видел Мэри пару месяцев назад.

Tom sagte, dass er Maria vor einigen Monaten gesehen habe.

На то, чтобы это закончить, уйдёт несколько месяцев.

Es wird mehrere Monate dauern, das zu beenden.

шесть месяцев или каждый год Ищете новую работу.

sechs Monate oder jedes Jahr eine neue Arbeit suchen.

нанимает кого-то, кто отстой, подождать шесть месяцев,

ist jemand, der anstellt saugt, warte sechs Monate,

Вы можете оценивать их в течение нескольких месяцев.

Sie können für sie innerhalb von ein paar Monaten einstufen.