Translation of "ненавижу" in German

0.010 sec.

Examples of using "ненавижу" in a sentence and their german translations:

- Я тебя ненавижу!
- Я вас ненавижу!
- Ненавижу тебя!
- Ненавижу вас!
- Я ненавижу тебя!
- Я ненавижу вас!

Ich hasse dich!

- Ненавижу воскресенье.
- Ненавижу воскресенья.

Ich hasse Sonntage.

- Ненавижу вечеринки.
- Ненавижу сборища.

Ich hasse Partys.

- Ненавижу тесты.
- Ненавижу контрольные.

Ich hasse Tests.

- Ненавижу кошек.
- Я ненавижу котов.
- Я ненавижу кошек.

Ich hasse Katzen.

- Ненавижу лицемерие.
- Я ненавижу лицемерие.

Ich hasse Heuchelei.

- Я ненавижу песок.
- Ненавижу песок.

Ich hasse Sand.

- Ненавижу суси.
- Я ненавижу суши.

Ich hasse Sushi.

- Я всё ненавижу!
- Ненавижу всё!

Ich hasse alles!

- Я ненавижу собак.
- Ненавижу собак.

Ich hasse Hunde.

- Я ненавижу кофе.
- Ненавижу кофе.

- Ich hasse Kaffee.
- Ich kann Kaffee nicht ausstehen.
- Ich kann Kaffee nicht leiden.

- Ненавижу зиму.
- Я ненавижу зиму.

Ich hasse den Winter.

- Ненавижу школу!
- Я ненавижу школу.

Ich hasse die Schule.

- Ненавижу правила.
- Я ненавижу правила.

Ich hasse die Vorschriften.

- Я тебя ненавижу!
- Ненавижу тебя!

Ich hasse dich!

- Ненавижу домашние задания.
- Ненавижу уроки.

Ich hasse Hausaufgaben.

- Я ненавижу дождь.
- Ненавижу дождь.

Ich hasse Regen.

- Я себя ненавижу.
- Ненавижу себя.

- Ich hasse mich selbst.
- Ich hasse mich.

- Я ненавижу французский язык.
- Я ненавижу французский.
- Ненавижу французский.

Ich hasse Französisch.

- Я сам себя ненавижу.
- Я сама себя ненавижу.
- Я себя ненавижу.
- Ненавижу себя.

- Ich hasse mich selbst.
- Ich hasse mich.

- Я сам себя ненавижу.
- Я сама себя ненавижу.
- Ненавижу себя.

Ich hasse mich selbst.

- Я его ненавижу.
- Я ненавижу его.

Ich kann ihn nicht ausstehen.

- Я тебя ненавижу.
- Я вас ненавижу.

Ich hasse dich.

- Я ненавижу котов.
- Я ненавижу кошек.

Ich hasse Katzen.

- Ненавижу жить один.
- Ненавижу жить одна.
- Я ненавижу жить один.
- Я ненавижу жить одна.
- Ненавижу жить в одиночестве.
- Я ненавижу жить в одиночестве.

- Ich hass es, allein zu leben.
- Allein zu leben, ist mir verhasst.

Ненавижу караоке.

Ich hasse Karaoke.

Ненавижу рисковать.

Ich gehe nicht gerne Risiken ein.

Ненавижу суси.

Ich hasse Sushi.

Ненавижу политику.

Ich hasse Politik.

Ненавижу холод.

Ich kann die Kälte nicht ausstehen.

Ненавижу компьютеры.

Ich hasse Rechner.

Ненавижу лицемерие.

Ich hasse Heuchelei.

Ненавижу сюрпризы.

Ich hasse Überraschungen.

Ненавижу воскресенья.

Ich hasse Sonntage.

Ненавижу математику.

Ich hasse Mathematik.

Ненавижу проигрывать.

Ich hasse es zu verlieren.

Ненавижу кофе.

Ich hasse Kaffee.

Ненавижу ждать.

Warten hasse ich.

Ненавижу каникулы.

Ich hasse Ferien.

Ненавижу школу!

Ich hasse die Schule!

Ненавижу Рождество.

- Ich kann Weihnachten nicht leiden.
- Ich hasse Weihnachten.

Ненавижу танцевать.

Ich hasse es zu tanzen.

Ненавижу понедельники.

Ich hasse die Montage.

Ненавижу летать.

Fliegen hasse ich.

Ненавижу адвокатов.

- Ich hasse Juristen.
- Ich kann Juristen nicht ausstehen.

Ненавижу пауков.

Ich hasse Spinnen.

Ненавижу свадьбы.

Ich hasse Hochzeiten.

Ненавижу детей.

Ich hasse Kinder.

Ненавижу праздники.

Ich hasse Feiertage.

Ненавижу мышей.

Ich hasse Mäuse.

Ненавижу мух.

Fliegen hasse ich.

Ненавижу похороны.

Ich hasse Beerdigungen.

Ненавижу тебя.

- Ich verabscheue dich.
- Ich hasse dich!

Ненавижу комаров.

Ich hasse Mücken.

Ненавижу загадки.

Ich hasse Rätsel.

Ненавижу пустыню.

Ich hasse die Wüste.

Ненавижу шум.

Ich hasse Lärm.

Ненавижу помидоры.

Ich hasse Tomaten.

Ненавижу насекомых.

Ich hasse Insekten.

Ненавижу песок.

Ich hasse Sand.

Ненавижу мармелад.

Ich hasse Marmelade.

Ненавижу рекламу.

Ich hasse Werbung.

- Ненавижу видеть тебя таким.
- Ненавижу, когда ты такой.
- Ненавижу видеть тебя такой.
- Ненавижу, когда ты такая.

Ich hasse es, dich so zu sehen.

- Ненавижу фильмы ужасов.
- Я ненавижу фильмы ужасов.

Ich hasse Horrorfilme.

- Я ненавижу этот коврик.
- Ненавижу этот коврик.

- Ich hasse diesen Teppich.
- Ich finde den Teppich furchtbar.

- Я ненавижу самоуверенных женщин.
- Ненавижу самоуверенных женщин.

Ich hasse selbstbewusste Frauen.

- Ненавижу дни рождения.
- Ненавижу празднования дней рождения.

- Ich hasse Geburtstagsfeiern.
- Ich mag keine Geburtstagsfeiern.

- Я ненавижу французский язык.
- Я ненавижу французский.

- Ich hasse Französisch.
- Ich kann Französisch nicht leiden.

- Ненавижу дождливые дни.
- Я ненавижу дождливые дни.

- Ich hasse regnerische Tage.
- Ich hasse Regentage.

- Я ненавижу своего начальника.
- Ненавижу своего начальника.

Ich hasse meinen Chef.

- Я ненавижу таких людей.
- Ненавижу таких людей.

Ich hasse solche Leute.