Translation of "ложью" in German

0.008 sec.

Examples of using "ложью" in a sentence and their german translations:

Слух оказался ложью.

Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.

Это было бы ложью.

Das wäre gelogen.

Это не было ложью.

Das war keine Lüge.

Сказанное им оказалось ложью.

Was er sagte, stellte sich als falsch heraus.

- То, что он говорил, оказывалось ложью.
- То, что он сказал, оказалось ложью.

Es stellte sich heraus, dass was er sagte, eine Lüge war.

Слова его матери не были ложью.

Es war nicht gelogen, was seine Mutter sagte.

Её история не может быть ложью.

- Seine Geschichte kann keine Lüge sein.
- Ihre Geschichte kann nicht gelogen sein.

То, что она сказала, оказалось ложью.

Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.

Том никогда не мирился с ложью.

Tom hat die Lügen nie hingenommen.

То, что он говорил, оказалось ложью.

Das, was er sagte, stellte sich als Lüge heraus.

Том не знает разницы между правдой и ложью.

- Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Wahrheit und einer Lüge.
- Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Wahrheit und Lüge.

Всё, что я знал о Томе, оказалось ложью.

Alles, was ich über Tom zu wissen glaubte, war gelogen.

Том сказал мне, что болен, но это было ложью.

Tom sagte, er sei krank, aber das war eine Lüge.

люди, которые так одержимы такой ложью, все равно замечают в обществе

Menschen, die mit solchen Lügen so beschäftigt sind, werden in der Gesellschaft sowieso bemerkt

- Это была ложь.
- Это было неправдой.
- Это было враньём.
- Это было ложью.

Das war eine Lüge.

Начиная с этих 5 минут, а затем продолжая с ложью, сказанной, чтобы привлечь внимание

Beginnen Sie mit diesen 5 Minuten und fahren Sie dann mit der Lüge fort, die die Aufmerksamkeit auf sich ziehen soll

Кто не знает правду - всего лишь глупец. Кто знает правду, но называет её ложью, - преступник!

Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!

- Том не знает, чем правда отличается от лжи.
- Том не знает, какая разница между правдой и ложью.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Wahrheit und einer Lüge.

- Он не делает никакого различия между правдой и неправдой.
- Он не делает никакого различия между истиной и ложью.

Er hat kein Gefühl für richtig und falsch.