Translation of "сказала" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "сказала" in a sentence and their arabic translations:

- Девушка ничего не сказала.
- Девочка ничего не сказала.

ما قالت البنتُ شيئاً.

Что она сказала?

ماذا قالت؟

- Ты помнишь, что она сказала?
- Вы помните, что она сказала?

هل تتذكر ما قالته؟

Она сказала мне: «Мо...

فقالت لي: "محمد ...

Она что-то сказала?

هل قالت شيئا؟

Что ты ей сказала?

ماذا قلتِ لها؟

- Скажи ей, что она тебе сказала.
- Скажите ей, что она вам сказала.

أخبرها ما أخبرتكَ به.

Итак, как я сказала ранее,

اذاً، كما ذكرت مسبقاً

Поэтому я ничего не сказала.

لذا لم أقل شيئاً.

«Они убьют меня», — сказала я.

قلت: "سوف يقتلونني."

Я сказала: «Я здесь, Марк».

قُلتُ:"أنا هنا يا مارك."

Она заплакала и сразу сказала:

بدأت بالنحيب وفوراً قالت:

Это мне сказала транссексуальная проститутка,

هذا قد قيل لي من قِبل عاهرة متحولة جنسياً

Она сказала мне открыть окно.

طلبت مني أن أفتح النافذة.

Почему ты никому не сказала?

لم لم تخبر أحدا؟

Она сказала нам не шуметь.

طلبت منا ألا نصدر صوتاً.

Ты слышала, что она сказала?

أسمعتِ ما قالته؟

как я и сказала, самый простой

مثل ما قلت، من المفترض أنه أسهل سؤال

Я сказала Кантабай и другим женщинам,

وأخبرت كانتباي والنساء الأخريات

Она сказала мне это после того,

هي قالت لي هذا

Аудитория по имени Невежественная сказала это

قال جمهور يدعى Ignorant هذا

Она мне и слова не сказала.

لم يقل لي ولو كلمة واحدة.

То, что ты сказала, - полная ерунда!

ما قلته هو محض هراء.

Она сказала ему, что он прав.

لقد قالت له أنه كان محقاً.

Она сказала нам, что дорога закрыта.

أخبرتنا بأن الطريق مغلق.

- Она сказала: «До свидания».
- Она попрощалась.

قالت وداعا.

- Она сказала, что это могло быть правдой.
- Она сказала, что это могло бы быть правдой.

قالت أنه قد يكون صحيحا .

она сказала ему, что ничего не хочет.

أخبرته أنها لا تريد شيئاً

Она сказала мне, что хочет завести собаку.

أخبرتني أنها تريد كلباً أليفاً.

Она сказала мне, что знает моего брата.

أخبرتني بأنها تعرف أخي.

То, что она сказала, не имело смысла.

ما قلته ليس له أي معنى.

Моя подруга сказала, что купила новые часы.

قالت صديقتي أنها اشترت ساعة جديدة.

о женщине, она сказала человеку рядом с ней:

عن المرأة ، قالت لمن بجانبها:

Она сказала, ей двадцать лет, что было неправдой.

- قالت أن عمرها عشرين سنة لكنها كانت تكذب.
- قالت أن عمرها عشرين سنة لكن هذا غير صحيح.

«Мэри сказала мне, что они спали вместе». — «Правда?»

"أخبرتني ماري أنهم ناموا سوية." "حقا؟"

Однажды она сказала мне, что хочет домашнюю кошку.

أخبرتني ذات يوم أنها أرادت قطة أليفة.

- Что ты ей сказал?
- Что ты ей сказала?

ماذا قلتِ لها؟

- Забудь, что я это сказала.
- Забудь, что я это сказал.
- Забудьте, что я это сказал.
- Забудьте, что я это сказала.

انس أنّني قلت ذلك.

а потом сказала, что мне нужно доплатить за парковку,

إلى حين أخبرته أنني أريد وضع نقود إضافية في جهاز التوقف السيارات ،

Я сказала: «Знаете что, я позволю вам пойти домой,

قلت له، "أتعلم، سأدعك تذهب إلى منزلك،

Он не обратил внимания на то, что она сказала.

لم يعر أي اهتمام لما قالت.

Я сказала «вторая половинка», потому что он действительно меня дополняет.

لقد اخترت كلمة "شريك" لأنها تعني شريك الحياة المُنتَقَى

Я спросила, чем она хочет заняться дальше, и она сказала:

سألتها ما الذي تريدين القيام به في الفترة المقبلة، فأجابت،

Одна моя подруга сказала, что когда у неё родилась дочь,

لدي صديقة قالت ذلك، عندما ولدت طفلتها،

Я сказала, что у меня есть три идеи, — и соврала.

لقد أخبرتك أن هناك ثلاث أفكار، لكن ذلك كان كذبة.

И я пошла к своему научному руководителю и сказала ему:

فذهبت إلى معلمي وقلت له:

- Она сказала мне открыть окно.
- Она велела мне открыть окно.

طلبت مني أن أفتح النافذة.

Почему Мэри не сказала Тому о том, что она сделала?

لماذا لم تخبر ماري توم ما الذي فعلته؟

Вот что я имела в виду, когда сказала, что бросила юмор.

وهذا هو ما قصدته عندما قلت أنني تركت الكوميديا.

Когда я сказала ему, что научилась очень-очень хорошо играть в «Скрэббл»,

وحين أبلغته بأنني أتقن "لعبة الخربشة" إتقانًا بالغًا،

Моя подруга сказала: «Она самый осознанный малыш из всех, кого я видела».

قال أحد الأصدقاء " أنها أكثر طفل منتبه رأيته في حياتي "

- Что вы сказали?
- Что ты сказал?
- Что ты сказала?
- Что Вы сказали?

ماذا قلت؟

- У Тома было разбито сердце, когда Мэри сказала ему, что уходит от него.
- У Тома было разбито сердце, когда Мэри сказала ему, что она от него уходит.

توم كان قلبه مكسور عندما ماري قالت له انها تركته

- Ты не поверишь, что она мне рассказала!
- Вы не поверите, что она мне рассказала!
- Ты не поверишь, что она мне сказала!
- Вы не поверите, что она мне сказала!

- لن تصدّق ما قالته لي!
- لن تصدّقي ما قالته لي!

а вторая половина кричит на неё за то, что она сказала нечто оскорбительное.

والنصف الآخر يصرخُ في وجهها لقولها شيئًا هجوميًا.

- Меня не волнует, что сказала твоя мать.
- Мне всё равно, что говорила твоя мать.

لا يهمني ما قالتهُ والدتك.

- Я не буду повторять то, что сказал.
- Я не буду повторять то, что сказала.

لن أكرر ما قلت.

- Скажи им, что я тебе сказал.
- Скажи им, что я тебе сказала.
- Скажите им, что я вам сказал.
- Скажите им, что я вам сказала.
- Скажи им то, что я сказал тебя.

أخبرهم ما أخبرتك بهِ.

- Почему ты ей не сказал?
- Почему вы ей не сказали?
- Почему ты ей не сказала?

لما لم تقل لها؟

- Ты сам мне так сказал.
- Ты сама мне так сказала.
- Вы сами мне так сказали.

أخبرتني ذلك بنفسك.

- Я сказал тебе это, потому что люблю тебя.
- Я сказала тебе это, потому что люблю тебя.

لقد قلت لك هذا لأنّني أحبّك.

- Я ничего ему не сказал.
- Я ничего ему не говорил.
- Я ничего ему не сказала.
- Я ничего ему не говорила.

أنا لم أقل لهُ أي شئ.

- Я Тому ещё не рассказывал.
- Я Тому ещё не рассказывала.
- Я ещё не сказал Тому.
- Я ещё не сказала Тому.

ما اخبرت توم حتى الآن.

- И почему ты не сказал этого раньше?
- И почему ты не сказала этого раньше?
- И почему вы не сказали этого раньше?

لم لم تقل ذلك مسبّقا؟

- Почему вы нам не сказали, что знаете французский?
- Почему ты нам не сказала, что знаешь французский?
- Почему ты нам не сказал, что знаешь французский?

لماذا لم تخبرنا بانك تعرف الفرنسية؟

- Она обвинила меня во лжи.
- Она обвинила меня в том, что я солгал.
- Она обвинила меня в том, что я солгала.
- Она обвинила меня в том, что я сказал неправду.
- Она обвинила меня в том, что я сказала неправду.

اتهمتني بأني كذبت.