Translation of "сказала" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "сказала" in a sentence and their dutch translations:

- "Не плачь", - сказала она.
- "Не плачьте", - сказала она.

"Niet huilen," zei ze.

- Она сказала, что больна.
- Она сказала, что болеет.

Ze zei dat ze ziek was.

"Смотри", - сказала она.

"Kijk," zei ze.

Что она сказала?

Wat zei ze?

Она ей сказала.

Ze zei het haar.

Эмили сказала правду.

Emily vertelde de waarheid.

Так она сказала.

Dat is wat zij zei.

- Знаешь, что она сказала?
- Вы знаете, что она сказала?

Weet jij wat ze gezegd heeft?

- Это она мне сказала.
- Она сама мне об этом сказала.

Het is zij, die het mij gezegd heeft.

- Она сказала, что он красив.
- Она сказала, что он красивый.

- Ze zei dat hij er knap uitzag.
- Ze zei dat hij knap was.

Она сказала, что счастлива.

Ze zei dat ze gelukkig was.

Она ничего не сказала.

- Ze zei niets.
- Ze heeft niets gezegd.

Она что-то сказала?

Zei ze iets?

Ты сказала, что счастлива.

Je zei dat je gelukkig was.

Она сама это сказала.

Dat heeft ze zelf gezegd.

«Хватит уже», — сказала учительница.

"Nu is het genoeg!", zei de lerares.

Неважно, что она сказала.

Het maakt niet uit wat ze gezegd heeft.

Она сказала: «До свидания».

Ze zei "Tot ziens".

Знаешь, что она сказала?

Weet jij wat ze gezegd heeft?

- Мелани сказала, что ей нравится плавать.
- Мелани сказала, что любит плавать.

- Melanie heeft gezegd dat ze graag zwemt.
- Melanie zei dat ze van zwemmen houdt.

- Не могу понять, что она сказала.
- Не могу разобрать, что она сказала.

Ik versta niet wat ze zei.

«Они убьют меня», — сказала я.

"Ze vermoorden me", zei ik.

Она заплакала и сразу сказала:

Ze begon te snikken en zei onmiddellijk:

Она сказала сыну подождать минуту.

Zij vroeg haar zoon een minuut te wachten.

Бетти не сказала ни слова.

Betty zei geen woord.

Это то, что она сказала.

- Dat is wat zij zei.
- Dat is wat ze zei.

Она сказала: "Я очень довольна".

Ze zei: "Ik ben heel tevreden."

"Пи-пи-пи", - сказала мышка.

"Piep", zei de muis.

Она сказала мне, что беременна.

Ze vertelde me dat ze zwanger was.

Она сказала, что скоро вернётся.

Ze zei dat ze vlug terug zou zijn.

Том знает, что сказала Мэри.

Tom weet wat Mary gezegd heeft.

Она сказала ему что-то.

Ze zei iets tegen hem.

Она вообще ничего не сказала.

- Ze zei niets.
- Ze heeft niets gezegd.

Мэри сказала, что она несчастлива.

Maria zei dat ze ongelukkig was.

Мэри сказала, что ей скучно.

Maria zei dat ze zich verveelde.

Она сказала, что она дальтоник.

Ze zei dat ze kleurenblind was.

Она сказала себе: "Я счастлива".

Hij zegt tegen zichzelf: "Ik ben heel gelukkig".

Почему она ничего не сказала?

Waarom heeft ze niets gezegd?

- Она даже не сказала спасибо.
- Она даже спасибо не сказала.
- Она даже не поблагодарила.

Ze zei niet eens dankjewel.

- Она сказала ему, что её отец умер.
- Она сказала ей, что её отец умер.

Ze zei hem, dat haar vader gestorven was.

как я и сказала, самый простой

zoals ik zei, waarschijnlijk het makkelijkst

"Большое спасибо", - сказала она с улыбкой.

"Heel erg bedankt," zei ze met een glimlach.

Она мне и слова не сказала.

Ze zei geen woord tegen me.

То, что ты сказала, - полная ерунда!

- Wat je hebt gezegd, is complete onzin.
- Datgene dat je hebt gezegd, is complete onzin.

«Ты разбил мне сердце», - сказала Мэри.

"Je hebt mijn hart gebroken", zei Mary.

То, что она сказала, оказалось ложью.

Wat zij zei bleek niet waar te zijn.

- Что он сказал?
- Что она сказала?

- Wat heeft hij gezegd?
- Wat zei ze?

Она сказала повару "Спасибо за ужин".

Zij zei aan de kok "Bedankt voor het eten."

- Она сказала: «До свидания».
- Она попрощалась.

- Ze nam afscheid.
- Ze zei vaarwel.

- Что ты сказал?
- Что ты сказала?

Wat heb je gezegd?

Она не сказала мне своего имени.

Zij had mij niet haar naam genoemd.

- Я всё сказал.
- Я всё сказала.

Ik heb alles gezegd.

Она сказала мне, что любила меня.

Ze zei dat ze van me hield.

Мэри сказала, что предпочитает красное вино.

Mary zegt dat ze liever rode wijn drinkt.

Мэри сказала мне, что любит пиццу.

Maria vertelde me dat ze van pizza hield.

Мэри сказала, что может нам помочь.

Mary zei dat ze ons kon helpen.

Она сказала, что она не дальтоник.

Ze zei dat ze niet kleurenblind was.

Она сказала мне, что любит пиццу.

Zij vertelde me dat ze van pizza hield.

Она сказала мне, что хочет спать.

Ze vertelde me dat ze slaperig was.

Она сказала, что хочет купить яхту.

Zij zei dat ze een jacht wil kopen.

Я не понимаю, что она сказала.

Ik begrijp niet wat hij zei.

Она ничего интересного мне не сказала.

Ze heeft me niets interessants verteld.

- Она сказала нам, что не сделает этого.
- Она сказала нам, что не будет этого делать.

Ze zei ons dat ze dat niet zou doen.

Она сказала, что мне надо бросить курить.

Ze zei dat ik moest ophouden met roken.

Она сказала мне, что купила компакт-диск.

Ze zei mij dat ze een cd gekocht had.

Моя подруга сказала, что купила новые часы.

Mijn vriendin zei dat ze een nieuw horloge had gekocht.

Она сказала, что чистит зубы каждое утро.

Ze zei dat ze elke morgen haar tanden poetst.

Не может быть, чтобы она так сказала.

- Het is onmogelijk dat ze dat gezegd heeft.
- Het is onmogelijk dat ze dat heeft gezegd.
- Het is onmogelijk dat zij dat heeft gezegd.
- Het is onmogelijk dat zij dat gezegd heeft.

Она сказала ему, что её отец умер.

Ze zei hem, dat haar vader gestorven was.

Я уже сказала об этом своим родителям.

Ik heb het al tegen mijn ouders gezegd.

Она сказала тебе, зачем она это сделала?

Heeft ze je verteld waarom ze het gedaan heeft?

Она сказала мне: "Я тебя очень люблю".

Ze zei mij, "Ik heb u heel graag."

Она сказала мне, что знает моего брата.

Ze zei mij dat ze mijn broer kent.

Том не поверил тому, что сказала Мэри.

Tom geloofde niet wat Maria zei.

Она сказала, что принимает душ каждое утро.

Ze zei dat ze elke ochtend een douche nam.

Мэри сказала, что не будет помогать Тому.

Mary zei dat ze Tom niet zou helpen.

- Вы думаете, её рассказ - ложь?
- Думаешь, то, что она сказала, - неправда?
- Думаете, то, что она сказала, - неправда?

Denk je dat wat zij zei gelogen was?

- Я сказал ей, что не занят.
- Я сказала ей, что не занята.
- Я сказала ему, что не занята.

Ik heb hem gezegd dat ik niet bezig was.

"Это ему я обязана своей популярностью", - сказала она.

"Aan hem dank ik mijn beroemdheid", zei ze.

Она сказала, ей двадцать лет, что было неправдой.

Ze zei dat ze twintig jaar was, wat niet waar was.

- Она ничего не сказала.
- Он ничего не сказал.

Hij zei niets.

- Она ничего не сказала.
- Она ничего не говорит.

Hij zei niets.