Translation of "лечения" in German

0.003 sec.

Examples of using "лечения" in a sentence and their german translations:

Профилактика лучше лечения.

- Vorsorge ist besser als Nachsorge.
- Vorbeugen ist besser als Heilen.

От комплекса неполноценности нет лечения.

Gegen den Minderwertigkeitskomplex ist kein Kraut gewachsen.

Но прежде чем применить новые методы лечения,

Aber bevor wir neue Verfahren anwenden können,

и не все хотят принимать лекарства для лечения психических расстройств.

und möchte eine medikamentöse Behandlung von psychischen Störungen.

она ездила в Германию для лечения болезней сердца каждый год

Sie ging jedes Jahr zur Behandlung von Herzerkrankungen nach Deutschland

Древние германские племена в попытке лечения болезней использовали лекарственные травы.

Die germanischen Stämme des Altertums wandten Heilkräuter an, um Krankheiten zu heilen.

В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.

Im Allgemeinen ist die Kommunikation zwischen dem Arzt und dem Patienten der wichtigste Teil einer Behandlung.

Спортсмену-профессионалу высших достижений светят только бесконечные и тяжёлые тренировки, частые травмы, большие доходы и расходы, оплата всех видов лечения и немощь в старости.

Einem professionellen Spitzensportler sind endlose und harte Trainings, häufige Verletzungen, große Einnahmen und Ausgaben, Bezahlung aller notwendigen Behandlung und Versehrtheit im hohen Alter vorbestimmt.