Translation of "используя" in German

0.007 sec.

Examples of using "используя" in a sentence and their german translations:

используя аналитику поиска,

mit der Suchanalyse,

и общается, используя iPad,

Er kommuniziert mittels eines iPads,

используя ссылку Google Trends,

Verwenden Sie den Link Google Trends,

Пора снять трусы, используя нож.

Zeit, die Unterwäsche loszuwerden mit meiner Klinge des Vertrauens.

используя инструменты, такие как Canva.

mit Tools wie Canva.

и используя много прибыли для

und viel von den Gewinnen zu verwenden

используя его, чтобы заплатить им.

Verwenden Sie es, um sie zu bezahlen.

используя хорошие эмоции, язык тела.

mit guter Emotion, Körpersprache.

Мы спустимся прямо вниз, используя канат?

Seilen wir uns direkt hier ab?

три бумагоделателя изменяют взятке, используя религию

Drei Papiermacher betrügen Bestechungsgelder mit Religion

На идише пишут, используя еврейские буквы.

Jiddisch wird mit hebräischen Buchstaben geschrieben.

Люди писали книги, используя печатные машинки.

Früher hat man Bücher mit der Schreibmaschine geschrieben.

Учитель объяснял свою теорию, используя иллюстрации.

Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern.

используя эту целевую страницу это лучше

Verwenden Sie diese eine Zielseite das konvertiert besser

Используя новые технологии... ...мы видим в темноте...

Mithilfe neuer Technologie können wir das Dunkel durchdringen.

используя деньги, полученные с предыдущей научной выставки.

mit dem Geld der Auszeichnung der letzten Wissenschaftsmesse.

Я учу французский, используя видео на Youtube.

Ich lerne mit Hilfe von Youtube-Videos Französisch.

примерно на 30%, просто используя структуру AMP.

grob um 30%, um nur Nutzung des AMP-Frameworks.

продлится, если вы используя решение электронной почты.

wird dauern, wenn du bist Verwenden einer E-Mail-Lösung.

потому что они, вероятно, используя других конкурентов

weil sie wahrscheinlich sind mit den anderen Konkurrenten

и ваше описание, используя плагин Yoast SEO.

und deine Beschreibung, mit dem Yoast SEO Plugin.

Вы хотите охотиться на скорпиона, используя УФ-фонарик.

Du willst mit dem UV-Licht auf Skorpion-Jagd gehen?

Значит, хотите охотиться на скорпиона, используя УФ-свет?

Du willst mit dem UV-Licht auf Skorpionjagd gehen?

в то же время используя власть некоторых политиков

zur gleichen Zeit mit der Macht einiger Politiker

используя беспроводное электричество и распределяя его по одному

drahtlosen Strom nutzen und auf einen verteilen

Доктор Паттерсон общался с гориллой, используя язык жестов.

- Dr. Patterson kommunizierte mittels Zeichensprache mit einem Gorilla.
- Dr. Patterson verständigte sich unter Verwendung von Zeichensprache mit einem Gorilla.

Ты умеешь разводить огонь, используя лишь деревянные палочки?

Weißt du, wie man ein Feuer macht nur mit Holzstecken?

И это была одна из причин, используя Hootsuites

Und es war ein Grund, mit den Hootsuites

И, вы, вероятно, используя такие вещи, как AdSense,

Und du bist wahrscheinlich mit Dingen wie AdSense,

Итак, так вы не используя все ваши деньги

Also dann bist du so benutze nicht dein ganzes Geld

и используя её, она очищать воздух от углекислого газа.

und indem er benutzt wird, entfernt er CO2 aus der Luft.

было достаточно света, чтобы читать газету, не используя свет

Es gab genug Licht, um die Zeitung zu lesen, ohne Licht zu verwenden

и они на самом деле смешные достаточно, используя LeadQuizzes,

und sie sind wirklich, lustig genug, mit LeadQuizzes,

Большинство людей просто используя его один или два раза

Die meisten Leute sind einfach Verwenden Sie es ein oder zwei Mal

но вы можете видеть, используя Google тренды, google.com/trends,

aber Sie können sehen, mit Google Trends, google.com/trends,

Какие инструменты вы должны быть используя на своем веб-сайте?

Welche Werkzeuge sollten Sie sein? Verwendung auf Ihrer Website?

вы можете создавать ссылки, используя та же самая точная тактика.

Sie können Links mit erstellen genau die gleiche Taktik.

- Итак, и у тебя это получилось правой и используя этот инструмент,

- Und du hast es verstanden richtig, und mit diesem Werkzeug,

Используя игровую карту, мы можем увеличить масштаб Франции 9 века - родины феодализма.

Mithilfe der Karte im Spiel können wir das Frankreich des 9. Jahrhunderts, den Geburtsort des Feudalismus, vergrößern.

Слепые читают на ощупь, используя систему выпуклых точек под названием "шрифт Брайля".

- Blinde Menschen lesen durch Berühren, dabei benutzen sie ein System von erhabenen Punkten, das Brailleschrift genannt wird.
- Blinde Menschen lesen durch Berühren, indem sie ein System von erhabenen Punkten namens Brailleschrift benutzen.

Они выполняли упражнения по навигации и отрабатывали маневры стыковки, используя в качестве цели

Sie führten Navigationsübungen durch und übten Docking-Manöver mit ihrem verbrauchten Raketen-

Том сыграл вальс на фортепьяно, используя только большие пальцы, что приятно удивило Мэри.

Tom spielte einen Walzer auf dem Klavier nur mit den Daumen und Mary war sehr beeindruckt.

Христофор Колумб однажды боролся с трёхголовым псом Цербером, хранителем потустороннего мира, используя только свою шляпу.

Christoph Columbus bekämpfte einst Kerberos, den dreiköpfigen Wächter der Unterwelt, mit nichts als seinem Hut.

Вы можете зарегистрироваться на своем Smart TV, используя код EpicHistory, чтобы получить доступ к этому невероятному

Sie können sich mit dem Code EpicHistory auf Ihrem Smart-TV anmelden, um

В течение ограниченного времени вы можете зарегистрироваться на своем Smart TV, используя код EpicHistory, чтобы получить скидку

Für eine begrenzte Zeit können Sie sich mit dem Code EpicHistory auf Ihrem Smart TV anmelden, um 40% Rabatt auf